tedesco » portoghese

gerecht [gəˈrɛçt] AGG (Person, Urteil, Strafe)

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] SOST m A CH

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Mit ihrem Anbruch wird eine vollkommene Welt des Friedens und des Wohlergehens eingeleitet, dann würden die Gerechten wieder zum Leben erweckt werden.
de.wikipedia.org
Weiterhin beschäftigte er sich zu dieser Zeit mit der Funktion des Geld- und Kapitalmarkts, einer gerechten Finanzverfassung, dem Aktienrecht und der Unternehmenskonzentration.
de.wikipedia.org
Für die drei Gerechten bricht eine Welt zusammen, jeder bittet kniefällig darum, bleiben zu dürfen.
de.wikipedia.org
Hier wurde erstmals im Judentum erwartet, dass der Tod eines gerechten Juden seine Sünden sühnt (nicht die anderer), so dass Gott ihn auferwecken werde.
de.wikipedia.org
Außerdem sei es doch nicht Sache des Gerechten, überhaupt irgendjemandem zu schaden.
de.wikipedia.org
Sie wird immer wieder neu reflektiert am Beispiel der Gottesbeziehung des Frommen, aber auch im Verhältnis von Gerechten und Frevlern.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zum Strafrecht genügt aber im Zivilrecht, das (lediglich) einen gerechten Schadensausgleich schaffen will, eine objektive Sorgfaltspflichtverletzung.
de.wikipedia.org
Dazu gehören auch Fragen zum Umgang mit Rechtspopulismus und zur gerechten Gestaltung der neuen Arbeitswelt.
de.wikipedia.org
Dabei hebt er die mühevolle Arbeit in der Landwirtschaft als Quelle ehrlichen Lebens und gerechten materiellen Wohlstands hervor.
de.wikipedia.org
Er hinterließ, abgesehen von seinen kriegerischen Lorbeeren, den Ruhm eines geistig begabten und in den Staatsangelegenheiten tätigen, gütigen und menschenfreundlichen, gerechten und unparteiischen Fürsten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português