tedesco » sloveno

klang [klaŋ] VB

klang 3. pret von klingen:

Vedi anche: klingen

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] VB vb intr

Klang <-(e)s, Klänge> [klaŋ,plːˈklɛŋə] SOST m

1. Klang (Ton):

Klang
zvok m

2. Klang (der Stimme):

Klang
zven m
einen guten Klang haben MUS

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] VB vb intr

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dadurch entsteht ein langanhaltender schwebender Klang, der mit jeder Umdrehung eine periodische Schwankung der Tonhöhe erfährt.
de.wikipedia.org
Vom Medium Klang ausgehend sollen Verbindungen zu anderen Sinnesqualitäten hergestellt werden.
de.wikipedia.org
Der Klang der Stahlsaite ist, im Vergleich zu Nylonsaiten, heller und lauter.
de.wikipedia.org
Ursprünglich als transportabler Klavierersatz gedacht, setzte es sich aufgrund seines neuen und völlig eigenständigen Klanges durch.
de.wikipedia.org
Als Nachrichtentrommeln eignen sich weniger die tief tönenden großen Schlitztrommeln, sondern eher mittlere Größen, die einen höheren und präziseren Klang hervorbringen.
de.wikipedia.org
Vermutlich wurden sie aufgrund ihres reinen Klanges bei feierlichen Anlässen verwendet.
de.wikipedia.org
Besonders sorgfältig wird die für den Klang entscheidende Position des Stimmstocks geprüft, der aus einem Fichtenholzstab von 4 bis 5 mm Durchmesser besteht.
de.wikipedia.org
Die Klänge des Songs erinnern an elektronische Musik.
de.wikipedia.org
Der Klang der Band kann als melancholisch-kraftvoll beschrieben werden, ein Stil, den sie im Laufe der Zeit auf fünf Studioalben festigte.
de.wikipedia.org
Die glatte Oberfläche verhindert Nebengeräusche ("Quietschen") beim Lagenwechsel, der Klang dieser Saiten ist voll, rund und etwas dumpf.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"klang" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina