tedesco » sloveno

verlegen1 AGG (verklemmt, schüchtern, )

I . verlegen*2 VB vb trans

1. verlegen (örtlich):

prestavljati [forma perf prestaviti]

2. verlegen (Geschäft, Patient):

prenašati [forma perf prenesti]

3. verlegen (an eine andere Arbeitsstelle):

premeščati [forma perf premestiti]

4. verlegen (Termin):

verlegen auf +acc

5. verlegen (an falsche Stelle):

6. verlegen (Kabel, Teppichboden):

polagati [forma perf položiti]

7. verlegen (versperren, blockieren):

zapirati [forma perf zapreti]

8. verlegen (herausgeben: Buch):

II . verlegen*2 VB vb rifl

verlegen sich verlegen:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Fundament besteht aus Beton, die Mauern aus Backstein, das Dach ist mit Keramikfliesen verlegt.
de.wikipedia.org
Über die entstandenen Lücken verlegte man drei Tage später Holzbohlen, so dass zumindest Fußgänger den Übergang wieder eingeschränkt nutzen konnten.
de.wikipedia.org
Sie wurde nach Westen verlegt und umgeht heute das Gebiet in einem großen Bogen.
de.wikipedia.org
1559 wurde ein neues Pfarrhaus errichtet und 1583 verlegte man den Friedhof von der Kirche an den Ort, auf der heute die Seelachschule steht.
de.wikipedia.org
Dabei verlegte man den Eingang der Kirche in die Westmauer und vermauerte die Portale im Norden und Süden.
de.wikipedia.org
Für die Strecke wurden Schienen mit einem Metergewicht von 18 kg/m verlegt.
de.wikipedia.org
So verlegte er sich auf Drehbucharbeit und Regie.
de.wikipedia.org
Das Programm der Festveranstaltung wurde kurzfristig geändert und die Orgelveranstaltungen in die Musikhochschule verlegt.
de.wikipedia.org
Zwischen 1182 und 1196 wurde der Bischofssitz hierher verlegt.
de.wikipedia.org
Diese markanten sinusförmigen Vorbrückenbögen wurden abgetragen und die Kabel anders verlegt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina