spagnolo » tedesco

arrasado (-a) [arraˈsaðo, -a] AGG

arrancado (-a) [arraŋˈkaðo, -a] AGG

1. arrancado (pobre):

arrancado (-a)

2. arrancado colloq (malo):

arrancado (-a)
arrancado (-a)

arracada [arraˈkaða] SOST f

I . desarrapado (-a) [desarraˈpaðo, -a] AGG

II . desarrapado (-a) [desarraˈpaðo, -a] SOST m (f)

I . arrastrado (-a) [arrasˈtraðo, -a] AGG

II . arrastrado (-a) [arrasˈtraðo, -a] SOST m (f)

arracimado (-a) [arraθiˈmaðo, -a] AGG

1. arracimado (forma):

arracimado (-a)
arracimado (-a)

2. arracimado (aglomerado):

arracimado (-a)

arratonado (-a) [arratoˈnaðo, -a] AGG

I . desharrapado (-a) [desarraˈpaðo, -a] AGG

II . desharrapado (-a) [desarraˈpaðo, -a] SOST m (f)

arrancapinos <pl arrancapinos> [arraŋkaˈpinos] SOST m

arrapiezo [arraˈpjeθo] SOST m

1. arrapiezo (ropa):

Lumpen m
Fetzen m

2. arrapiezo pegg (muchacho, niño):

arracacho (-a) [arraˈkaʧo, -a] SOST m (f) Col (papanatas)

arrancada [arraŋˈkaða] SOST f

1. arrancada (de una máquina):

Starten nt

2. arrancada SPORT:

Reißen nt

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina