trains nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di trains nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.train [tʀɛ̃] SOST m

5. train (allure):

à fond de train colloq

II.en train phrase

III.train [tʀɛ̃]

train arrière AUTO CORSE
train avant AUTO CORSE
train avant AVIAZ
train baladeur AUTO CORSE
train de neige TRASP
train de pneus AUTO CORSE
set of tyres ingl brit
train de pneus AUTO CORSE
set of tires ingl am
train roulant AUTO CORSE
train de roulement AUTO CORSE
train routier TRASP
articulated lorry ingl brit
train routier TRASP

IV.train [tʀɛ̃]

Vedi anche: vache, mener, marche

I.vache [vaʃ] AGG colloq

III.vache [vaʃ] SOST f

IV.la vache INTER

6. mener (faire aboutir):

7. mener (poursuivre):

to hold an enquiry ingl brit
to head an enquiry ingl brit

I.marche [maʀʃ] SOST f

1. marche (déplacement de personne):

marche SPORT
10 km marche SPORT

4. marche (fonctionnement de mécanisme):

II.marches SOST fpl

III.marche [maʀʃ]

marche arrière AUTO CORSE
marche forcée ELETTR

IV.marche [maʀʃ]

train-train, traintrain [tʀɛ̃tʀɛ̃] SOST m <pl train-train> colloq

tram-train [tʀamtʀɛ̃] SOST m TRASP

arrière-train <pl arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ̃] SOST m

boute-en-train, boutentrain <pl boute-en-train, boutentrains> [butɑ̃tʀɛ̃] SOST mf

Traduzioni di trains nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

trains nel dizionario PONS

Traduzioni di trains nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

train [tʀɛ̃] SOST m

train-train [tʀɛ̃tʀɛ̃] SOST m sans pl colloq

train-ferry <train-ferrys [ou train-ferries]> [tʀɛ̃feʀi] SOST m

arrière-train <arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ̃] SOST m

boute-en-train [butɑ̃tʀɛ̃] SOST m inv

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di trains nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

trains Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les tunnels sont d'un diamètre important pour permettre le passage de trains de grandes lignes.
fr.wikipedia.org
La ville est efficacement quadrillée par un réseau de douze lignes de tramways auquel s'ajoute celui des bus et des trains express régionaux.
fr.wikipedia.org
Les trajets avec correspondances ne tiennent pas compte des horaires des trains.
fr.wikipedia.org
Cette desserte imposait un rebroussement, ce qui allongeait le temps de parcours d'environ 10 minutes, compensé par la vitesse des trains (200 km/h).
fr.wikipedia.org
Cette tarification ne concerne pas les trains internationaux.
fr.wikipedia.org
Celui-ci avait remarqué que le nettoyage des sièges de trains par époussetage serait avantageusement remplacé par un système qui aspirerait la poussière au lieu de la faire s'envoler ailleurs.
fr.wikipedia.org
Les trains roulants fleurent bon la compétition : voies larges, suspension triangulée à ancrages réglables, dispositif anti-plongée.
fr.wikipedia.org
Afin d'éviter l'enfumage du quartier, les trains y sont amenés par des locomotives électriques.
fr.wikipedia.org
En semaine, plus de 110 000 banlieusards et 1 500 trains l'empruntent quotidiennement.
fr.wikipedia.org
De nombreux trains emmenèrent les déblais à leur destination une vingtaine de kilomètres plus loin.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski