francese » tedesco

oublié(e) [ublije] SOST m(f)

I . oublier [ublije] VB vb trans

6. oublier (laisser par inadvertance):

II . oublier [ublije] VB vb intr

III . oublier [ublije] VB vb rifl

1. oublier (sortir de l'esprit):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Il retrouve à ce moment-là toute sa santé et oublie tous les maux qu’il avait endurés.
fr.wikipedia.org
Le capitaine l'oublie accidentellement sur une plage et lève l'ancre sans lui.
fr.wikipedia.org
La chanson est construite autour du jeu de mots entre la phrase « forget me not » (ne m'oublie pas) et « forget-me-nots », le myosotis.
fr.wikipedia.org
Adepte des négociations rapides, il n’en n’oublie pas moins d’être très pointilleux sur la politesse, à l’image de son peuple.
fr.wikipedia.org
Parce qu'en tant qu'êtres humains, nous aimons cet homme qui s'oublie pour s'éterniser dans la vérité et la cause en lesquelles il croit.
fr.wikipedia.org
On oublie alors qu'il ne s'agit dans ce passage que de poésie et singulièrement de théâtre.
fr.wikipedia.org
Il a un aide-mémoire, car comme tous les esprits de famille, il oublie tout.
fr.wikipedia.org
De plus les créateurs du jeu avait oublie d'y ajouter des bots, c'est-à-dire des personnages dirigé par le jeu afin d'accroitre le nombre d'adversaire.
fr.wikipedia.org
Le point de vue essentialiste oublie de tenir compte de l’historicité de l’homme.
fr.wikipedia.org
Dans la confusion, l'équipage oublie de rentrer le train d'atterrissage et ressent rapidement des vibrations sur l'avion.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina