tedesco » francese

Rand <-[e]s, Ränder> [rant, Plː ˈrɛndɐ] SOST m

3. Rand (Stoffrand, Feldrand, Waldrand):

Rand

5. Rand (unbeschriebener Teil):

Rand
marge f

6. Rand (Schmutzrand):

7. Rand sl (Mund):

halt den Rand! sl
ta gueule ! colloq!

münden [ˈmʏndən] VB vb intr +haben o sein

1. münden (hineinfließen):

2. münden (führen zu):

3. münden (hinauslaufen auf):

aboutir à qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Grund- und Mischfarben entwickeln sich aus reinen Weiß im Zentrum zu purem Schwarz am Rand.
de.wikipedia.org
Es besteht in der Regel aus einer Platte, die von einem (oft über die Platte erhabenen) Rand umgeben ist.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war die Bucht an ihren Rändern mit Mangroven bewachsen und wies viele Untiefen auf.
de.wikipedia.org
Der körbchenförmige Blütenstand enthält Hüllblätter, die einen bewimperten Rand besitzen.
de.wikipedia.org
Vor allem das Militär bevorzugte die Streckenführung am Rand des Pfälzerwalds und der Vogesen.
de.wikipedia.org
Die Fußsohle ist gelblichgrau, an den Ränder heller.
de.wikipedia.org
Der Rand der Ausströmöffnung ist gelb, die rötlichen Eingeweide scheinen durch.
de.wikipedia.org
Nach 30 Minuten abkühlen wird das über den Rand hinausragende Bitumen abgeschnitten, sodass die Oberfläche glatt und eben wird.
de.wikipedia.org
Meistens sind sie nur am Rand und unterseits kurz und weich behaart.
de.wikipedia.org
Die Kronlappen sind kurz, breit und etwas zurückgebogen, ihr Rand ist meist gewellt und unregelmäßig gekerbt-ausgefranst.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Rand" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina