Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La partie qui ne rapporte aucune preuve défère le serment à l'autre partie, afin qu'elle jure ne rien lui devoir.
fr.wikipedia.org
Des policiers sont mis en place pour assurer la sécurité, et plusieurs arrestations ont lieu, quinze personnes sont déférées pour « entrave à la liberté d'expression ».
fr.wikipedia.org
S'estimant injustement accusé, il est néanmoins déféré devant un tribunal.
fr.wikipedia.org
Il fut déféré devant les tribunaux et finalement acquitté, mais depuis cette affaire, les locuteurs du pontique utilisent le turc et évitent d'employer leur langue.
fr.wikipedia.org
La nouvelle décision peut être déférée devant la justice administrative de droit commun (tribunal administratif).
fr.wikipedia.org
Le 19 septembre, il est déféré devant la justice militaire sous l'inculpation d'atteinte à la sûreté extérieure de l'État.
fr.wikipedia.org
Il est arrêté et déféré devant la cour d’assises le 15 juin.
fr.wikipedia.org
Elle est déférée puis placée sous contrôle judiciaire le 6 janvier 2014.
fr.wikipedia.org
Les restes sont alors les infrastructures : voies déférées, bâtiments reconvertis, etc.
fr.wikipedia.org
Il fut déféré devant les tribunaux et finalement acquitté en 2003.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "déférer" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski