Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Programmieren
diffuse

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. diffuser [difyze] VB vb trans

1. diffuser:

diffuser RADIO, TV émission, reportage

2. diffuser (propager):

diffuser nouvelle, mode
diffuser idées

3. diffuser COMM (distribuer):

diffuser article, produit, revue

4. diffuser (émettre):

diffuser lumière, chaleur
to diffuse

II. diffuser [difyze] VB vb intr

diffuser matière, fluide, particules:

to diffuse

III. se diffuser VB vb rifl

se diffuser vb rifl:

se diffuser nouvelle, information:
se diffuser chaleur, lumière:

diffus (diffuse) [dify, yz] AGG

1. diffus lumière, chaleur:

diffus (diffuse)
diffuse

2. diffus:

diffus (diffuse) sentiment, impression
diffus (diffuse) style, exposé pegg
diffuse, loose
inglese
inglese
francese
francese
diffuse
diffuse
diffuser (in dans)
diffuse
se diffuser (into dans)
de façon diffuse
disseminate information, products
at or during peak time series
mediate idea, cult
diffuser (through au moyen de, par)

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

diffus(e) [dify, yz] AGG

1. diffus (disséminé):

diffus(e) douleur
diffuse
diffus(e) lumière, chaleur

2. diffus (sans netteté):

diffus(e) sentiments, souvenirs

3. diffus (verbeux):

diffus(e) écrivain, style

I. diffuser [difyze] VB vb trans

1. diffuser (répandre):

diffuser lumière, bruit
diffuser idée

2. diffuser (retransmettre):

3. diffuser (commercialiser):

4. diffuser (distribuer):

diffuser tract, photo
diffuser pétition, document

II. diffuser [difyze] VB vb rifl

se diffuser bruit, chaleur, odeur
inglese
inglese
francese
francese
diffuse
diffuse
emit rays
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

diffus(e) [dify, yz] AGG

1. diffus (disséminé):

diffus(e) douleur
diffuse
diffus(e) lumière, chaleur

2. diffus (sans netteté):

diffus(e) sentiments, souvenirs

3. diffus (verbeux):

diffus(e) écrivain, style

I. diffuser [difyze] VB vb trans

1. diffuser (répandre):

diffuser lumière, bruit
diffuser idée

2. diffuser (retransmettre):

3. diffuser (commercialiser):

4. diffuser (distribuer):

diffuser tract, photo
diffuser pétition, document

II. diffuser [difyze] VB vb rifl

diffuser se diffuser bruit, chaleur, odeur:

inglese
inglese
francese
francese
diffuse
diffuse
emit rays
Présent
jediffuse
tudiffuses
il/elle/ondiffuse
nousdiffusons
vousdiffusez
ils/ellesdiffusent
Imparfait
jediffusais
tudiffusais
il/elle/ondiffusait
nousdiffusions
vousdiffusiez
ils/ellesdiffusaient
Passé simple
jediffusai
tudiffusas
il/elle/ondiffusa
nousdiffusâmes
vousdiffusâtes
ils/ellesdiffusèrent
Futur simple
jediffuserai
tudiffuseras
il/elle/ondiffusera
nousdiffuserons
vousdiffuserez
ils/ellesdiffuseront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Ce n'est donc que par l'abondance de mots que l'on peut rendre compte du caractère diffus de la pensée.
fr.wikipedia.org
Un travers commun est de se conformer aux modèles préexistants au point de diluer le message et l'identité de l'objet dans un environnement diffus.
fr.wikipedia.org
Pourtant leur influence ultérieure n'a pas été négligeable, même si elle s'est manifestée de manière quelque peu diffuse.
fr.wikipedia.org
Le trouble se manifeste notamment par une peur irraisonnée, des troubles du sommeil, une angoisse diffuse qui peut se transformer en dépression.
fr.wikipedia.org
L'espace d'une diaspora est un espace transnational diffus et réticulé, fait d'une multitude de noyaux dispersés, centres de communautés, et d'une multipolarité sans hiérarchie stricte.
fr.wikipedia.org