Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lhorizon
to mean

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

signifier [siɲifje] VB vb trans

1. signifier (avoir pour sens):

signifier

2. signifier (impliquer):

signifier

3. signifier (notifier) form:

signifier qc à qn décision, refus
to inform sb of sth
signifier à qn que
to inform sb that
signifier son congé à qn

4. signifier DIR:

signifier qc à qn
to notify sb of sth
littéralement signifier, traduire
donner (son) ou signifier son congé à qn
inglese
inglese
francese
francese
denote word, phrase, notice, picture:
signifier
signify dream:
signifier
signifier or notifier une citation
signifier une assignation
signifier une citation
to serve notice of sth on sb DIR fig
signifier qc à qn
mean word, symbol, phrase:
signifier, vouloir dire (that que)
mean budget: tax cuts
signifier
say gesture, signal:
signifier

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

signifier [siɲifje] VB vb trans

1. signifier (avoir pour sens):

signifier

2. signifier (faire connaître):

signifier une intention à qn
signifier une décision à qn DIR

locuzioni:

inglese
inglese
francese
francese
signifier
signifier
signifier
signifier le désastre pour qn
signifier
signifier
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

signifier [siɲifje] VB vb trans

1. signifier (avoir pour sens):

signifier

2. signifier (faire connaître):

signifier une intention à qn
signifier une décision à qn DIR

locuzioni:

inglese
inglese
francese
francese
signifier
signifier
signifier
signifier le désastre pour qn
signifier
signifier
Présent
jesignifie
tusignifies
il/elle/onsignifie
noussignifions
voussignifiez
ils/ellessignifient
Imparfait
jesignifiais
tusignifiais
il/elle/onsignifiait
noussignifiions
voussignifiiez
ils/ellessignifiaient
Passé simple
jesignifiai
tusignifias
il/elle/onsignifia
noussignifiâmes
voussignifiâtes
ils/ellessignifièrent
Futur simple
jesignifierai
tusignifieras
il/elle/onsignifiera
noussignifierons
voussignifierez
ils/ellessignifieront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

signifier une décision à qn DIR

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

La rétractation ne porte pas sur le congé, qui est par sa nature d'acte unilatéral non rétractable, mais sur l'offre d'indemnité d'éviction.
fr.wikipedia.org
L’ensemble de ces balustres en pierres renflées est formé d'une demi-sphère, à laquelle ils se rattachent par un évasement en forme de congé.
fr.wikipedia.org
Mary cherche à crâner encore, mais il prend congé sans un mot de plus.
fr.wikipedia.org
Principalement, les travailleurs de la santé n'ont aucun congé alloué et doivent obligatoirement faire du temps supplémentaire sous peine de congédiement.
fr.wikipedia.org
Elle apprend qu'il a pris une semaine de congé, mais n'est pas dupe.
fr.wikipedia.org