inglese » portoghese

clause [klɑːz, ingl brit klɔːz] SOST

I . class <-es> [klæs, ingl brit klɑːs] SOST

clam up <-mm-> VB vb intr

I . clamor [ˈklæmər] SOST ingl am, clamour [-məʳ] SOST ingl brit

II . clamor [ˈklæmər] SOST ingl am, clamour [-məʳ] VB vb intr

I . clash [klæʃ] VB vb intr

2. clash (contradict):

3. clash (not match):

II . clash <-es> [klæʃ] SOST

1. clash (hostile encounter):

embate m

2. clash (incompatibility):

I . claim [kleɪm] SOST

1. claim (assertion):

2. claim (written demand):

II . claim [kleɪm] VB vb trans

3. claim lives:

I . clamp [klæmp] SOST ARCHIT

II . clamp [klæmp] VB vb trans

1. clamp (fasten together):

2. clamp ingl brit (immobilize a vehicle):

I . clasp [klæsp, ingl brit klɑːsp] SOST

II . clasp [klæsp, ingl brit klɑːsp] VB vb trans (grip)

clammy AGG

claret [ˈklerət, ingl brit ˈklær-] SOST (wine)

clam [klæm] SOST

clan [klæn] SOST + sing/pl vb

I . clap <-pp-> [klæp] VB vb intr, vb trans

1. clap audience:

locuzioni:

II . clap <-pp-> [klæp] SOST (of thunder)

claw [klɑː, ingl brit klɔː] SOST

clay [kleɪ] SOST senza pl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский