italiano » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: uscio , ussita , uscita e uscire

uscire [uˈʃʃiːre] + es VB intr

2. uscire (con veicolo):

uscire (per divertimento):

4. uscire (da un veicolo):

6. uscire (da un'associazione):

8. uscire (sostanze):

9. uscire (liquidi):

10. uscire (pubblicazioni):

12. uscire (numero):

è uscito il 22

auf (o in) etw (akk) münden

14. uscire:

uscire da qc fig
etw hinter sich (dat) lassen

uscita [uˈʃʃiːta] SOST f l'

1. uscita:

2. uscita (di veicoli):

3. uscita (di liquidi):

4. uscita (foro d’uscita):

6. uscita HANDEL IT :

7. uscita (pubblicazione):

8. uscita LING :

Endung f

9. uscita THEAT :

Abgang m

I . ussita <-i, -e> AGG

II . ussita <-i, -e> SOST m/f l'

Hussit m , -in f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski