italiano » tedesco

brigata [briˈgaːta] SOST f la

1. brigata:

Runde f

2. brigata MIL :

sbrigare [zbriˈgaːre] VB trans

1. sbrigare (faccende):

2. sbrigare ADMIN :

3. sbrigare (clienti):

sbrigativo [zbrigaˈtiːvo] AGG

1. sbrigativo:

2. sbrigativo (energico):

3. sbrigativo (superficiale):

sbrigliato [zbriˈʎaːto] AGG fig

sbrinatura [zbrinaˈtuːra] SOST f la

1. sbrinatura:

Abtauen nt

2. sbrinatura AUTO :

sbrigarsi [zbriˈgarsi] VB

1. sbrigarsi:

sprangata SOST f la

I . sbrinare [zbriˈnaːre] VB trans

1. sbrinare:

2. sbrinare AUTO :

II . sbrinare [zbriˈnaːre] VB

litigata [litiˈgaːta] SOST f la

stangata [staˈŋgaːta] SOST f la

1. stangata:

brigante [briˈgante] SOST m il

2. brigante fig :

3. brigante hum :

Schelm m

I . sbrigliare [zbriˈʎaːre] VB trans

1. sbrigliare:

locuzioni:

sbrigliare qc fig
etw (dat) freien Lauf lassen

II . sbrigliare [zbriˈʎaːre] VB

sbrinatore [zbrinaˈtoːre] SOST m lo

disbrigare [dizbriˈgaːre] VB trans

brigatista <mpl -i, fpl -e> [brigaˈtista] SOST m/f il/la

acciugata SOST f l'

impiegata [impjeˈgaːta] SOST f l'

asciugata [aʃʃuˈgaːta] SOST f l'

sbrinamento [zbrinaˈmento] SOST m lo

1. sbrinamento:

Abtauen nt

2. sbrinamento AUTO :

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
È difficile dire se il re si fosse sbagliato o se volesse vedere come Bona se la sarebbe sbrigata.
it.wikipedia.org
Sbrigata questa formalità, si allenò a parte dal 2 agosto, per essere aggregato ai compagni poco dopo.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski