latino » tedesco

internauta <ae> m (f)

Neulatein
Internetsurfer(in)

inter-nōscō <nōscere, nōvī, –>

(voneinander) unterscheiden [ geminos ]

inter-necō <necāre> vor- u. nachkl.

hinmorden, vernichten [ hostes ]

inter-nūntiō <nūntiāre>

unterhandeln

inter-nātus <a, um> (nascor)

dazwischen gewachsen [ virgulta ]

internus <a, um> (inter) poet; nachkl.

1.

der innere, innen befindlich, im Innern [ ara im Innern des Hauses befindlich; mare Binnenmeer ]

2. übtr

inländisch, einheimisch [ discordiae; mala; bellum ]

interneciō, interniciō <ōnis> f (interneco)

Niedermetzelung, vollständige Vernichtung, völliger Untergang [ civium; exercitūs ]
vernichtend geschlagen werden
gänzlich vernichten

inter-nectō <nectere, – –>

verknüpfen, durchschlingen [ crinem auro ]

inter-niteō <nitēre, – –> nachkl.

dazwischen hervorleuchten, hindurchscheinen, -schimmern

internūntia <ae> f (internuntius)

inter-nōdium <ī> nt (nodus)

Raum zw. zwei Gelenken, Gelenkhöhle

inter-sternō <sternere, strāvī, strātum> nachkl.

dazwischenstreuen, -breiten, -legen

I . Interamnās <ātis> m SUBST

Einw. v. Interamna

II . Interamnās <ātis> m

Adj zu Interamna

Vedi anche: Inter-amna

Inter-amna <ae> f (amnis)

1. (Stadt in Umbrien, vom Nar u. einem Kanal umflossen, Geburtsort des Tacitus (etwa 80 km nördl. v. Rom), j.)

Terni

2.

Stadt der Volsker am Liris (etwa 100 km südöstl. v. Rom)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina