olandese » tedesco

koel·huis <koel|huizen> [kulhœys] SOST nt

ho·tel·ruim·te [hotɛlrœymtə] SOST f geen pl

speel·ruim·te <speelruimte|n, speelruimte|s> [spelrœymtə] SOST f

1. speelruimte (ruimte tussen constructiedelen):

Spiel nt

2. speelruimte fig:

3. speelruimte (plaats om te spelen):

koel·kast <koelkast|en> [kulkɑst] SOST f

koel·tjes1 [kulcəs] AGG pred (een beetje koud)

droog·pruim <droogpruim|en> [droxprœym] SOST m

win·kel·ruit <winkelruit|en> [wɪŋkəlrœyt] SOST f

koe·len1 <koelde, h. gekoeld> [kulə(n)] VB vb trans

1. koelen (koel(er) doen worden):

koel·te [kultə] SOST f geen pl

2. koelte (onbewogenheid):

Kühle f
Kälte f

koe·ler <koeler|s> [kulər] SOST m

1. koeler (toestel om te koelen):

2. koeler (ijsemmer):

koel·box <koelbox|en> [kulbɔks] SOST m

koel·cel <koelcel|len> [kulsɛl] SOST f

koe·ling [kulɪŋ] SOST f geen pl


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski