portoghese » inglese

I . esfarelar [isfaɾeˈlar] VB vb intr

II . esfarelar [isfaɾeˈlar] VB vb trans

III . esfarelar [isfaɾeˈlar] VB vb rifl

esfarelar esfarelar-se:

esfarelado (-a) [isfaɾeˈladu, -a] AGG

I . esfacelar [isfaseˈlar] VB vb trans

II . esfacelar [isfaseˈlar] VB vb rifl

passarela [pasaˈɾɛla] SOST f

aquarela [akwaˈrɛla] SOST f (técnica, quadro, tinta)

I . tagarela [tagaˈɾɛla] SOST mf

II . tagarela [tagaˈɾɛla] AGG

esfera [isˈfɛɾa] SOST f

1. esfera (corpo redondo):

II . esfregar <g → gu> [isfɾeˈgar] VB vb rifl

esfaquear [isfakiˈar]

esfaquear conj como passear VB vb trans:

tagarelar [tagaɾeˈlar] VB vb intr

esfarrapado (-a) [isfaxaˈpadu, -a] AGG

1. esfarrapado pessoa:

2. esfarrapado tecido:

3. esfarrapado desculpa:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Apresenta-se na forma de pequenos rolos, de casca branca, com consistência macia e massa que se esfarela.
pt.wikipedia.org
Com o uso, a resina se esfarela e a manta fica bem fina.
pt.wikipedia.org
O queijo mais curado se esfarela facilmente.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский