portoghese » inglese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: fresca , frescura , frescões , frescão , fresta , fresco , fresar , fresa e freada

fresca AGG

fresca → fresco:

Vedi anche: fresco , fresco

fresco (-a) [ˈfɾesku, -a] AGG

1. fresco (recente, não estragado):

fresco (-a)

3. fresco pegg colloq (maricas):

fresco (-a)

fresco [ˈfɾesku] SOST m

1. fresco senza pl (aragem):

2. fresco gír (pessoa):

é um fresco

freada [fɾeˈada] SOST f

fresa [ˈfɾɛza] SOST f MECC

fresar [fɾeˈzar] VB vb trans MECC

fresco [ˈfɾesku] SOST m

1. fresco senza pl (aragem):

2. fresco gír (pessoa):

é um fresco

fresta [ˈfɾɛsta] SOST f

frescão <-ões> [fɾesˈkɜ̃w, -ˈõjs] SOST m colloq (ônibus luxuoso, com ar-condicionado)

frescões SOST m

frescões pl de frescão:

Vedi anche: frescão

frescão <-ões> [fɾesˈkɜ̃w, -ˈõjs] SOST m colloq (ônibus luxuoso, com ar-condicionado)

frescura [fesˈkuɾa] SOST f

1. frescura senza pl (temperatura):

2. frescura colloq (pieguice):

3. frescura pegg colloq (efeminamento):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский