portoghese » spagnolo
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: liberto , coberto , aberto , gilete , reaberto , encoberto e recoberto

I . liberto (-a) [ʎiˈbɛrtu, -a]

liberto part perf irr de libertar

II . liberto (-a) [ʎiˈbɛrtu, -a] AGG (da prisão)

Vedi anche: libertar

I . libertar [ʎiberˈtar] VB vb trans (da prisão)

II . libertar [ʎiberˈtar] VB vb rifl

libertar libertar-se de a. c./alguém:

reaberto [xeaˈbɛrtu]

reaberto part perf de reabrir

Vedi anche: reabrir

reabrir [ɾeaˈbɾir] VB vb intr

gilete [ʒiˈlɛʧi̥] SOST f

1. gilete (lâmina):

2. gilete sl (bissexual):

bi mf

I . aberto (-a) [aˈbɛrtu, -a]

aberto part perf de abrir

II . aberto (-a) [aˈbɛrtu, -a] AGG

aberto (-a)
abierto(-a)

Vedi anche: abrir

II . abrir <pp: aberto> [aˈbrir] VB vb intr

1. abrir porta, janela, loja:

2. abrir dia, flor:

3. abrir sinal:

III . abrir <pp: aberto> [aˈbrir] VB vb rifl

abrir abrir-se porta, janela:

I . coberto [kuˈbɛrtu]

coberto part perf de cobrir

II . coberto [kuˈbɛrtu] SOST m (alpendre)

Vedi anche: cobrir

I . cobrir <pp: coberto> [koˈbrir] irreg como dormir VB vb trans

1. cobrir (ocultar, resguardar):

2. cobrir (cumular):

3. cobrir (liquidar):

II . cobrir <pp: coberto> [koˈbrir] irreg como dormir VB vb rifl

cobrir cobrir-se:

I . recoberto (-a) [xekoˈbɛrtu, -a]

recoberto part perf de recobrir

II . recoberto (-a) [xekoˈbɛrtu, -a] AGG

Vedi anche: recobrir

recobrir [xekuˈbɾir]

recobrir irreg como dormir VB vb trans:

I . encoberto [ı̃jkuˈbɛrtu]

encoberto part perf de encobrir

II . encoberto [ı̃jkuˈbɛrtu] AGG

1. encoberto céu, tempo:

cubierto(-a)

2. encoberto (oculto):

escondido(-a)

Vedi anche: encobrir

encobrir [ı̃jkuˈbɾir] irreg como dormir VB vb trans

1. encobrir (ocultar):

2. encobrir uma pessoa:

encobrir o goleiro SPORT

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português