portoghese » spagnolo

fresco [ˈfɾesku] SOST m

1. fresco senza pl (ar):

fresco
fresco m
pôr-se ao fresco

2. fresco gergo (pessoa):

fresco
é um fresco

fresco (-a) [ˈfɾesku, -a] AGG

2. fresco colloq (maricas):

fresco (-a)

Esempi per fresco

bacalhau fresco
apanhar ar fresco
pôr-se ao fresco
é um fresco
tomar ar (fresco)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
O cavaleiro ia mudando de pônei para que tivesse sempre um fresco.
pt.wikipedia.org
A salada geralmente é servida com croutons e queijo parmesão fresco ralado.
pt.wikipedia.org
O bacalhau fresco é o ingrediente mais frequente, seguido da sarda, da pescada e do linguado.
pt.wikipedia.org
Nos restaurantes locais predominam os pratos à base de peixe fresco, marisco, polvo e chocos, típicos da alimentação tradicional do litoral algarvio.
pt.wikipedia.org
Ressaca acima é um filme de animação previsto para trás, visualmente deslumbrante que traz um toque fresco para algumas convenções familiares.
pt.wikipedia.org
Neste período as adubações devem ser suspensas e podemos remover os bulbos e guardá-los em local seco, sombreado e fresco.
pt.wikipedia.org
O requeijão ou ricota (do italiano ricotta, "recozida") é um derivado de queijo de massa mole, fresco e com baixo teor de gordura.
pt.wikipedia.org
Desta forma, os pulmões são constantemente fornecidos de ar fresco, quer durante a inalação quer durante a expiração.
pt.wikipedia.org
Os cormos, quando dormentes, devem ser armazenados em local fresco e ventilado, para que sejam plantados de março a maio.
pt.wikipedia.org
Entrando no arco rústico da piazza da aldeia e deixando para trás o seco quadrado poeirento, acede-se imediatamente a um novo mundo, altamente verdejante, limpo e fresco.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "fresco" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português