spagnolo » tedesco

I . anteponer [an̩tepoˈner] irreg como poner VB vb trans

1. anteponer (poner delante):

2. anteponer (dar preferencia):

den Vorrang geben +dat vor +dat

II . anteponer [an̩tepoˈner] irreg como poner VB vb rifl anteponerse

1. anteponer (ponerse delante):

2. anteponer (tener preferencia):

I . antepasado (-a) [an̩tepaˈsaðo, -a] AGG

II . antepasado (-a) [an̩tepaˈsaðo, -a] SOST m (f)

anteanoche [an̩teaˈnoʧe] AVV

anteposición [an̩teposiˈθjon] SOST f

anteproyecto [an̩teproˈɟekto] SOST m

antepagar <g → gu> [an̩tepaˈɣar] VB vb trans

antepalco [an̩teˈpalko] SOST m

antepecho [an̩teˈpeʧo] SOST m

1. antepecho (barandilla):

antecesor(a) [an̩teθeˈsor(a)] SOST m(f)

1. antecesor (en un cargo):

Vorgänger(in) m (f)

2. antecesor (antepasado):

Vorfahr(e)(-in) m (f)
Ahn(e) mf

anteceder [an̩teθeˈðer] VB vb trans

anteportada [an̩teporˈtaða] SOST f TIPOGR

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina