tedesco » arabo

verfilmen VB trans

أخرج سينمائيا [ʔaxradʒa sinimaːˈʔiːjan]

verfilzt AGG

متلبد [mutaˈlabbid]

versalzen VB trans

ملح تمليحا زائدا [mallaħa tamˈliːħan zaːʔidan]
أفسد (على هـ) [ʔafsada] fig

verfallen1 VB intr

تخرب [taˈxarraba]
تهدم [taˈhaddama]
تدهور [taˈdahwara]
انحط [inˈħɑt̵t̵ɑ]
فات [faːta, uː]
سقط [saqat̵ɑ, u]

verfolgen VB trans

لاحق [laːħaqa]
verfolgen (a. fig)
تعقب [taˈʕaqqaba]
طارد [t̵ɑːrada]
تعقب [taʕaqqaba]
تابع [taːbaʕa]
تتبع [taˈtabbaʕa]
اتبع [iˈttabaʕa]
توخى [taˈwaxxaː]

verfeinden [fɛɐ̯ˈfaindn̩] VB refl

تعادى [taˈʕaːdaː]

verfliegen VB intr

تطاير [taˈt̵ɑːjara]
طار [t̵ɑːra, iː]
تلاشى [taˈlaːʃaː]

verfließen VB intr

تداخل [taˈdaːxala]
اختلط [ixˈtalat̵ɑ]

I . verfügen VERB trans (etwas)

أمر (ب) [ʔamara, u]

II . verfügen VERB intr

تصرف (في) [taˈs̵ɑrrafa] (über akk)
ملك [malaka, i]
تمتع (ب) [taˈmattaʕa]

verfehlen VB trans

أخطأ [ʔaxt̵ɑʔa]
ضل [đɑlla, i]
فاته القطار [faːtahu l-qiˈt̵ɑːr(u)]
لم يلتقيا [lam jalˈtaqijaː]

verfärben VB refl

تغير لونه [taˈɣajjara launuhu]

I . verfahren [fɛɐ̯ˈʔfa:rən] VERB trans (Benzin)

استهلك [isˈtahlaka]

II . verfahren [fɛɐ̯ˈʔfa:rən] VERB intr (vorgehen)

تصرف [taˈs̵ɑrrafa] (mit jemandem)
عامل (ه) [ʕaːmala] (nach einer Methode)
اتبع (هـ) [iˈttabaʕa]

II . verfahren [fɛɐ̯ˈʔfa:rən] VERB refl

ضل طريقه [đɑlla (i) t̵ɑˈriːqahu]

verfassen VB trans

ألف [ʔallafa]

verfaulen VB intr

تعفن [taˈʕaffana]

verformen VB trans

غيَّر الشكل [ɣajjaɾa ʃ-ʃakl]

verführen VERB trans

أغرى (ه ب) [ʔaɣraː] (jemanden zu dat)
أغوى (ه ل) [ʔaɣwaː]
غرر (ب) [ɣarrara]

verfinstern [fɛɐ̯ˈfɪnstɐn] VB refl

أظلم [ʔɑð̵lama]
أعتم [ʔaʕtama]
تجهم [taˈdʒahhama]
عبس [ʕabasa, i]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Bei der Herstellung der Castorhüte wurde das giftige Quecksilbernitrat bei der Beize der Felle verwendet, um das Verfilzen der Haare zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Sie hat ihr Haar mit verfilzten, wollenen Dreadlocks zu einer auffälligen Frisur gestaltet, hat mehrere Piercings im Gesicht und trägt häufig Kimonos.
de.wikipedia.org
Allerdings war sie sehr schwer zu gewinnen, war doch das Haar sehr verfilzt.
de.wikipedia.org
Sie besiedelt hier offene, besonnte Torfflächen mit dicht verfilzten Schafschwingel-Rasen.
de.wikipedia.org
Hals und Nacken sind dann oft fast oder gänzlich kahl, das Rückenfell aus dem Winter ist jedoch noch immer dicht verfilzt.
de.wikipedia.org
Bei der gesamten Pelzzurichtung ist darauf zu achten, dass die Felle gut im Wasser schwimmen, um nicht zu verfilzen.
de.wikipedia.org
Haare oder Pflanzenfasern können dabei verfilzen und Bezoare bilden.
de.wikipedia.org
Werden fertige Gewebe (z. B. Loden) verfilzt, spricht man von Walkstoffen.
de.wikipedia.org
Die Taschen werden ausgebürstet und verfilzte Kanten mit einem Messingkamm oder einer Drahtbürste vorsichtig ausgekämmt.
de.wikipedia.org
Die Fellpflege muss ganz regelmäßig erfolgen (Kämmen, Bürsten und Schneiden), da er sehr schnell verfilzt.
de.wikipedia.org

"verfilzen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski