tedesco » olandese

ˈan··cken1 VB vb intr

1. anrücken MILIT (im Anmarsch sein):

anrücken
anrücken

2. anrücken (weiter heranrücken):

anrücken

3. anrücken (herbeikommen):

bald rücken meine Freunde an colloq scherz

ˈan··cken2 VB vb trans

1. anrücken (heranrücken):

anrücken

2. anrücken (schieben):

anrücken
den Tisch an die Wand anrücken

Esempi per anrücken

den Tisch an die Wand anrücken

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es dauerte nicht lange, so kam ein stattlicher türkischer Heerhaufen angerückt.
de.wikipedia.org
Bei deutlich erkennbarer Übermacht wurden kleinere Holzburgen häufig vor Anrücken des Gegners verbrannt und die Flucht angetreten.
de.wikipedia.org
Ausströmungen von Gas (Brenngas) erfordern den sofortigen Einsatz der Feuerwehr, welche – wenn vorhanden – mit einem Gasalarmzug oder ansonsten mit einem Löschzug anrückt.
de.wikipedia.org
Die Langeweile geht schlagartig zu Ende, als eines Tages eine Filmcrew anrückt.
de.wikipedia.org
Er trat aber kampflos den Rückzug an, als der Kaiser mit einem Heer anrückte.
de.wikipedia.org
Beide bemerken, dass Soldaten anrücken, um die Kinder zu schnappen.
de.wikipedia.org
Bevor das Team das erste Mal anrückte, räumten die Kandidaten bereits die Schränke aus.
de.wikipedia.org
Der Kapitän forderte daraufhin weitere Schiffe der Küstenwache an, die mit sechs Schleppern anrückten, um das Feuer zu bekämpfen und das Schiff abzuschleppen.
de.wikipedia.org
Als 1632 schwedische Truppen anrücken, verteidigen die Spanier die Stadt nicht, sie geht an die Schweden über.
de.wikipedia.org
Als diese anrückte, war der Hof schon so weit abgebrannt, dass er nicht mehr zu retten war.
de.wikipedia.org

"anrücken" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski