tedesco » olandese

ˈspal·ten1 [ˈʃpaltn̩] VB vb trans irreg

2. spalten (trennen):

3. spalten:

spalten FIS
spalten FIS
spalten CHIM

ˈspal·ten2 [ˈʃpaltn̩] VB vb rifl irreg

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Wenn die Konzentration von Phosphonaten niedrig ist, können mit der Lyase unreaktive Kohlenstoff-Phosphor-Verbindungen unter aeroben Bedingungen gespalten werden; dabei wird Methan freigesetzt.
de.wikipedia.org
Die ältesten Nadeln hatten ein gespaltenes Ende für den "Faden", der ein Tierdarm oder eine Sehne war.
de.wikipedia.org
Das Stammwappen ist gespalten, rechts in Silber ein schwarzer Adlerflügel, links in Rot eine silberne Hirschstange.
de.wikipedia.org
Doch in vielen Fällen ist das Verhältnis von Panbewegungen und Nationalismen gespalten.
de.wikipedia.org
Für diesen Fall existierte bereits ein Wappenentwurf: Der gespaltene Wappenschild zeigte heraldisch links das schwarzweiße Kreuz des Deutschritterordens.
de.wikipedia.org
Das Mauerwerk der Kirche ist unregelmäßig mit unbehauenen oder gespaltenen Feldsteinen gemauert.
de.wikipedia.org
Die Kritikermeinungen waren gespalten und der Verkauf lief nur schleppend.
de.wikipedia.org
Das gelagerte Apatit wurde mit Hilfe von Schwefelsäure gespalten und zu Superphosphat verarbeitet.
de.wikipedia.org
Das Gebäude ist aus Granitsteinen errichtet, die aus den umliegenden Gemarkungen herbeigeschafft, fachgerecht gespalten und farblich unterschieden zu einem Mauerwerk verfugt wurden.
de.wikipedia.org
Besser geeignet seien Spezialnahrungen, die besonders stark gespaltene Hydrolysate oder eine Aminosäurenmischung enthalten.
de.wikipedia.org

"gespalten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski