tedesco » olandese

her·ˈaus·plat·zen VB vb intr

1. herausplatzen ((zer)reißen):

2. herausplatzen (lachen):

3. herausplatzen colloq (spontan sagen):

Be·ˈsat·zer <Besatzers, Besatzer> [bəˈza͜tsɐ] SOST m colloq pegg

ˈSchmat·zer <Schmatzers, Schmatzer> [ˈʃma͜tsɐ] SOST m colloq

ˈSechs·tel <Sechstels, Sechstel> [ˈzɛkstl̩] SOST nt [o. m]

ˈsechs·fach NUM

ˈsechs·tens [ˈzɛkstn̩s] AVV

ˈSchät·zer(in) <Schätzers, Schätzer> [ˈʃɛ͜tsɐ] SOST m(f)

ˈSchwät·zer(in) <Schwätzers, Schwätzer> [ˈʃvɛ͜tsɐ] SOST m(f)

1. Schwätzer (Klatschmaul):

Be·ˈsit·zer(in) <Besitzers, Besitzer> [bəˈzɪ͜tsɐ] SOST m(f)

ˈBei·sit·zer(in) <Beisitzers, Beisitzer> [ˈb͜aizɪ͜tsɐ] SOST m(f)

ˈSchnit·zer <Schnitzer, Schnitzer> [ˈʃnɪ͜tsɐ] SOST m colloq


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski