tedesco » polacco

Bu̱ßgeld <‑[e]s, ‑er> [ˈbuːs-] SOST nt DIR

bụsseln VB vb intr, vb trans ted mer, A

całować [forma perf po‑]

A̱u̱fgeld <‑[e]s, ‑er> SOST nt

2. Aufgeld FIN (Agio):

agio nt
ażio nt

Hera̱u̱sgeld <‑[e]s, senza pl > SOST nt CH (Wechselgeld)

Bụssel <‑s, ‑[n]> [ˈbʊsəl] SOST nt ted mer, A

Ba̱rgeld <‑[e]s, senza pl > SOST nt

Re̱u̱geld <‑[e]s, senza pl > SOST nt

Reugeld DIR → Reuegeld

Vedi anche: Reuegeld

Re̱u̱egeld <‑[e]s, senza pl > SOST nt DIR

Ta̱ggeld <‑[e]s, ‑er> SOST nt CH (Pauschbetrag)

bü̱geln [ˈbyːgəln] VB vb trans, vb intr

locuzioni:

geschniegelt und gebügelt scherz colloq
geschniegelt und gebügelt scherz colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski