tedesco » polacco

Lakkoli̱th <‑s [o. ‑en], ‑e[n]> [lako​ˈliːt] SOST m GEO

Megali̱th <‑s [o. ‑en], ‑e[n]> [mega​ˈliːt] SOST m

Batholi̱th <‑s [o. ‑en], ‑en> [bato​ˈliːt] SOST m GEO

Alkalitä̱t <‑, senza pl > [alkali​ˈtɛːt] SOST f CHIM

Lokalitä̱t <‑, ‑en> [lokali​ˈtɛːt] SOST f

1. Lokalität (örtliche Beschaffenheit):

Fäka̱lien [fɛ​ˈkaːli̯ən] SOST

Fäkalien pl ricerc:

fekalia pl ricerc

Monoli̱th <‑s [o. ‑en], ‑e[n]> [mono​ˈliːt] SOST m

I . fạktisch [ˈfaktɪʃ] AGG attr

II . fạktisch [ˈfaktɪʃ] AVV

2. faktisch A colloq (eigentlich):

fakultati̱v [fakʊlta​ˈtiːf] AGG ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski