tedesco » polacco

La̱u̱fgitter <‑s, ‑> SOST nt

Laufgitter → Laufstall

Vedi anche: Laufstall

La̱u̱fstall <‑[e]s, ‑ställe> SOST m

vergịttern* VB vb trans

kratować [forma perf o‑]

Ra̱u̱britter <‑s, ‑> SOST m STOR

za̱rtbitter [ˈ-​ˈ--] AGG

zartbitter Schokolade:

Schụtzgitter <‑s, ‑> SOST nt

Vergịtterung <‑, ‑en> SOST f

Gewịtter <‑s, ‑> [gə​ˈvɪtɐ] SOST nt a. fig

Dra̱htgitter <‑s, ‑> SOST nt

E̱i̱sengitter <‑s, ‑> SOST nt

Kre̱u̱zritter <‑s, ‑> SOST m STOR

1. Kreuzritter → Kreuzfahrer

2. Kreuzritter (Mitglied des Deutschen Ordens):

Vedi anche: Kreuzfahrer

Kre̱u̱zfahrer <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m STOR

Ạbsperrgitter <‑s, ‑> SOST nt

Sche̱rengitter <‑s, ‑> SOST nt

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski