tedesco » polacco

Ermịttlungsbeamte(r) (-beamtin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> SOST m (f)

Vermịttlungsagentur <‑, ‑en> SOST f

Vermịttlungsversuch <‑[e]s, ‑e> SOST m POL

Vermịttlungsstelle <‑, ‑n> SOST f

1. Vermittlungsstelle POL:

2. Vermittlungsstelle (Geschäftsstelle) (biuro nt pośrednictwa):

Stẹllenvermittlungsbüro <‑s, ‑s> SOST nt

Ermịttlung <‑, ‑en> SOST f

1. Ermittlung senza pl (das Feststellen: eines Siegers, Täters):

Vermịttlung <‑, ‑en> SOST f

2. Vermittlung (Schlichtung):

mediacja f ricerc

3. Vermittlung TELECOM (Servicestelle):

4. Vermittlung TELECOM (das Schalten):

Ermịttlungsergebnis <‑ses, ‑se> SOST nt DIR

Ermịttlungszeitraum <‑[e]s, ‑zeiträume> SOST m DIR

Vermịttlungsprovision <‑, ‑en> SOST f COMM

VermịttlungsausschussOR <‑es, ‑ausschüsse> SOST m

Übersẹtzungsbüro <‑s, ‑s> SOST nt

Ermịttlungsrichter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) DIR

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski