tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Messung , Fassung , potent , Opossum , postum , posten , Posaune e Possen

Posa̱u̱ne <‑, ‑n> [po​ˈzaʊnə] SOST f

I . pọsten [ˈpɔstən] VB vb trans CH (kaufen)

kupować [forma perf kupić]

II . pọsten [ˈpɔstən] VB vb intr

1. posten CH (Einkäufe machen):

robić [forma perf z‑] zakupy

2. posten INFORM (sich bei Newsgroups beteiligen):

I . postu̱m [pɔs​ˈtuːm] AGG ricerc

postum Werke:

II . postu̱m [pɔs​ˈtuːm] AVV ricerc

Opọssum <‑s, ‑s> [o​ˈpɔsʊm] SOST nt ZOOL

potẹnt [po​ˈtɛnt] AGG

1. potent a. fig (zeugungsfähig):

2. potent Person:

Fạssung1 <‑, ‑en> [ˈfasʊŋ] SOST f

2. Fassung (Version, Form):

wersja f
ujęcie nt

Mẹssung <‑, ‑en> SOST f

1. Messung → Messwert

2. Messung (das Messen):

pomiar m

Vedi anche: Messwert

MẹsswertOR <‑[e]s, ‑e> SOST m, MẹßwertVO SOST m <‑[e]s, ‑e>

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski