tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: bachab , zweimal , epochal , schal , Schal e zwacken

I . zwạcken [ˈtsvakən] VB vb intr colloq

II . zwạcken [ˈtsvakən] VB vb trans colloq (kneifen)

Scha̱l <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ʃaːl] SOST m

scha̱l [ʃaːl] AGG

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

epocha̱l AGG ricerc

bachạb [bax​ˈap] AVV CH

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski