tedesco » portoghese

Hintertreffen SOST nt

vertreiben* VB vb trans irr

1. vertreiben (Personen):

2. vertreiben (Mücken):

3. vertreiben (Waren):

übertreiben* VB vb intr

übertreiben irr:

ein|treiben VB vb trans

eintreiben irr (Schulden, Steuern):

hintergehen* VB vb trans

hintergehen irr:

hinterziehen* VB vb trans

hinterziehen irr (Steuern):

fugir a

untertreiben VB

Contributo di un utente

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die geplante Hochzeit wurde jedoch von ihrer Mutter und Freunden des Komponisten hintertrieben.
de.wikipedia.org
Diese staatliche Vorgabe wird von den Dorfbewohnern auf vielfältige Weise hintertrieben.
de.wikipedia.org
Sie sorgte dafür, dass er in dem kirchlich unbedeutenden und abgelegenen Diasporagebiet blieb und hintertrieb Versetzungen bzw. Beförderungen.
de.wikipedia.org
Die Konsuln versuchten eine drohenden Rebellion dadurch zu verhindern, dass sie eine Auflösung der Legionen hintertreiben wollten.
de.wikipedia.org
Die konservativen Kräfte um die Kaiserinwitwe, seine Tante, hintertreiben die Reformen.
de.wikipedia.org
Die Opposition behauptet, sie würden von Mitgliedern der Regierungspartei hintertrieben und teilweise verhindert.
de.wikipedia.org
Zudem befürchtete er, dass die deutschen Vorbehalte der französischen Regierung Anlass geben werde, die Weststaatslösung zu hintertreiben.
de.wikipedia.org
Die verwickelten, potentiell labilen Konfessionsverhältnisse ließen nun den Verdacht wachwerden, die Jesuiten könnten die protestantische Erbfolge zu hintertreiben versuchen.
de.wikipedia.org
Ihr Vater jedoch hintertreibt geschickt das Vorhaben seiner zu erratischen Entscheidungen und emotionalen Schnellschüssen neigenden Tochter.
de.wikipedia.org
Entscheidend wurde die Diffamierung der Juden als Träger der Revolution von 1918/1919, die den deutschen Sieg hintertrieben hätten („Dolchstoßlegende“).
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"hintertreiben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português