tedesco » russo

I . lassen [ˈlasən] VB vb trans ließ, gelassen

1. lassen (zulassen, erlauben):

lassen
lassen
-во́лить forma perf

2. lassen (veranlassen):

lassen
lassen
по- forma perf
sich etw schicken lassen
jdn kommen lassen
sich von jdm scheiden lassen
etw reparieren lassen
lassen wir das für heute!
dann lassen wir's eben!
lassen wir es dabei bewenden!
tu, was du nicht lassen kannst! colloq
lassen wir es dabei
jdm Zeit lassen
sich nicht stören lassen
jdn laufen lassen colloq
sich dat die Haare schneiden lassen
jdn hängen lassen
etw liegen lassen (vergessen)

II . lassen [ˈlasən] VB vb intr (ablassen, aufgeben)

lassen
lassen
бро́сить forma perf

GussOR <-es, Güsse> [gʊs] SOST m, GußVO [gʊs] <-sses, Güsse> SOST m

1. Guss (das Gießen):

2. Guss (Erzeugnis):

3. Guss (WasserGuss ):

душ m

4. Guss (RegenGuss ):

bleiben lassenOR VB vb trans irreg colloq

fallen lassenOR VB vb trans irreg

1. fallen lassen (Bemerkung):

fallen lassen
оброни́ть forma perf

2. fallen lassen (aufgeben):

fallen lassen
fallen lassen
-каза́ться forma perf

I . hängen lassenOR VB vb trans irreg

hängen lassen
оста́вить forma perf
hängen lassen
-вля́ть forma imperf висе́ть
hängen lassen (im Stich lassen)
бро́сить forma perf
hängen lassen (im Stich lassen)
-са́ть forma imperf

II . hängen lassenOR VB vb rifl

hängen lassen sich hängen lassen :

sich hängen lassen
уныва́ть forma imperf

hier lassenOR VB vb trans irreg

liegen lassenOR VB vb trans irreg

1. liegen lassen (vergessen):

liegen lassen
liegen lassen
-бы́ть forma perf
liegen lassen
liegen lassen
оста́вить forma perf

2. liegen lassen (unerledigt lassen: Arbeit):

liegen lassen
liegen lassen
оста́вить forma perf
jdn links liegen lassen

offen lassenOR VB vb trans irreg

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sie lässt sich auch spritzen oder in Fondant oder Kuvertüre tauchen.
de.wikipedia.org
Somit lässt sich auch nicht in Bezug auf diese Welt entscheiden, welche Aussagen des Erzählers als unzuverlässig abzuheben sind.
de.wikipedia.org
Er nutzte als erster die technischen Möglichkeiten, um Musiker einzeln und zeitversetzt aufnehmen zu lassen.
de.wikipedia.org
Mit dem Wechsel in die Stahlindustrie ließ er seine Verbandsmandate für die Nichteisenmetallindustrie zunächst ruhen und gab sie dann ab.
de.wikipedia.org
Doch die junge Frau ließ sich davon nicht einschüchtern.
de.wikipedia.org
Sein Vater hat sich scheiden lassen und ist ausgezogen.
de.wikipedia.org
Die Anlegeplätze lassen aber nur einen maximalen Tiefgang von 12,5 Metern zu.
de.wikipedia.org
Als darauf Geheimbünde zunahmen, ließ die Regierung 1824 die Zusammenschlüsse wieder zu, die schnell die Form moderner Gewerkschaften annahmen.
de.wikipedia.org
Dort zahlte er bis 1937 seine Beiträge, ließ sich aber von aktiven Diensten freistellen.
de.wikipedia.org
Bemängelt wurden die Leistungskraft der Motoren sowie Probleme mit der Hydraulik, die sich während der gesamten Erprobung nicht abstellen ließen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"lassen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский