tedesco » svedese

I . abhängen VB trans

abhängen (Bild)
abhängen (Anhänger)
abhängen SPORT

II . abhängen VB intr

1. abhängen:

abhängen
det beror om

2. abhängen ugs:

abhängen

Abhang SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der Realität erzeugt jedes Schaltnetz sein Ergebnis erst nach einer gewissen Zeit, die von seinem Aufbau abhängt.
de.wikipedia.org
Es gibt verschiedene Bruchkriterien, die vom Material und von der Art des Bruches (Sprödbruch, Verformungsbruch, Ermüdungsbruch, Mischbruch usw.) abhängen.
de.wikipedia.org
Unabhängig davon können Züge einer Bahnlinie, vor allem Triebwagenzüge, unterwegs gestärkt (Anhängen von Einheiten), geschwächt (Abhängen von Einheiten) oder geflügelt (geteilt) werden.
de.wikipedia.org
An den steilen Abhängen des Fjords sind noch einige, heute verlassene, Bauernhöfe, teils in schwindelerregender Höhe, zu sehen, welche meist an vor Schnee- und Steinlawinen sicheren Orten erbaut wurden.
de.wikipedia.org
Diese Eigenfrequenzen jedoch hängen von den Lagersteifigkeiten ab, die wiederum sowohl von der Lagerspaltweite bzw. -form als auch von aerodynamischen Effekten bei Drehzahl abhängt.
de.wikipedia.org
Beim Einsatz von Holzwerkstoffplatten als Dampfbremse ist zu beachten, dass Dampfdiffusionswiderstand und Kapillarität stark von eingesetzter Menge und Art des Werkstoffs abhängen.
de.wikipedia.org
Diese fehlenden Terme sind die Ursache für die ungenügende Qualität dieser Formulierung, wenn man speziell Fragestellungen beschreiben möchte, die vom Schubmodul abhängen.
de.wikipedia.org
Es wird also ein Elektron freigesetzt, dessen kinetische Energie von der Energie der Röntgenstrahlung abhängt.
de.wikipedia.org
An den tiefer gelegenen Abhängen im Süden gibt es Aufforstungsflächen.
de.wikipedia.org
Eine Sparfunktion ist eine Verhaltensgleichung und beschreibt, wovon die Ersparnis abhängt.
de.wikipedia.org

"abhängen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano