portoghese » tedesco

jogador(a) <-es> [Port ʒugɐˈdoɾ(ɐ), Bras ʒogaˈdor(a)] SOST m(f)

1. jogador (que participe num jogo):

jogador(a)
Spieler(in) m (f)
Schachspieler(in) m (f)

2. jogador SPORT:

jogador(a)
Spieler(in) m (f)

3. jogador (a dinheiro):

jogador(a)
Spieler(in) m (f)

comando SOST m

1. comando MILIT:

2. comando INFORM:

Befehl m

I . jogar <g → gu> VB vb trans

2. jogar (arriscar):

3. jogar (atirar):

jogar Bras
jogar fora esp Bras

II . jogar <g → gu> VB vb intr

jogão <-ões> SOST m SPORT

jogão colloq

bando SOST m

1. bando (de aves):

2. bando (de pessoas):

Schar f
Trupp m

mando SOST m

arando SOST m

brando (-a) AGG

1. brando (mole):

brando (-a)
brando (-a)

2. brando (fraco):

brando (-a)

3. brando (tempo):

brando (-a)

I . quando [Port ˈkwɐ̃du, Brasˈkwɜ̃ŋdu] AVV

II . quando [Port ˈkwɐ̃du, Brasˈkwɜ̃ŋdu] PRAEP

2. quando (ao passo que):

nefando (-a) AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português