tedesco » olandese

ˈwin·den1 <wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] VB vb trans

1. winden (hissen, takeln):

winden
winden
winden

2. winden (wickeln):

winden
winden

3. winden (flechten, binden):

winden
jdm ein Band ins Haar winden

4. winden (ringen, wringen):

winden

ˈwin·den2 <wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] VB vb rifl

1. winden (sich winden, sich wickeln):

winden

3. winden (sich krümmen):

winden
winden

ˈwin·den3 [ˈvɪndn̩] VB vb impers BOT

winden

ˈWin·de <Winde, Winden> [ˈvɪndə] SOST f

1. Winde TECN:

2. Winde BOT:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Wegen des hohen Wellengangs, der von starken Winden, Regen und Dunkelheit begleitet wurde, war eine geordnete Evakuierung des Schiffs nicht möglich.
de.wikipedia.org
Der Eileiter ist lang, sehr dünn und wenig gewunden.
de.wikipedia.org
Der Eisamenleiter ist im zentralen Teil sehr stark aufgebläht und gewunden.
de.wikipedia.org
Der Naturhafen windet sich einer U-Form gleich um eine Landzunge, auf der sich der Ort befindet und besitzt einen Seitenarm, der bei nach Südosten abgeht.
de.wikipedia.org
Borverbindungen werden daher Strahlenschutzkleidung und -wänden, Stählen für Lagergefäße von Kernbrennstoffen und der dem Strahlenschutz dienenden Betonhülle für Abschirmzwecke hinzugefügt.
de.wikipedia.org
Die Winden sind in einem speziellen Raum auf der Brücke installiert.
de.wikipedia.org
Rechts befindet sich die Haupttreppe, die sich um den Fahrstuhl windet.
de.wikipedia.org
Sie können rechts oder links gewunden sein und erreichen eine Größe von etwa 30 mm im Durchmesser.
de.wikipedia.org
Dies führt erstens zu dem Steigungsregen und zweitens zu kräftigeren Winden, die, geblockt durch den Hochtaunus, die vielen Rodungs- und Siedlungsflächen überwehen können.
de.wikipedia.org
Der Sturm erreichte eine Spitzengeschwindigkeit von 80 km/h. Er schwächte sich jedoch aufgrund von Winden in höheren Ebenen ab.
de.wikipedia.org

"winden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski