italiano » tedesco

ferimento [feriˈmento] SOST m il

scoprimento [skopriˈmento] SOST m lo

deperimento [deperiˈmento] SOST m il

2. deperimento (di piante):

esperimento [esperiˈmento] SOST m l'

reperimento [reperiˈmento] SOST m il

detrimento [detriˈmento]

nutrimento [nutriˈmento] SOST m il

inasprimento [inaspriˈmento] SOST m l'

1. inasprimento:

2. inasprimento (aumento):

3. inasprimento (di carattere):

chiarimento [kjariˈmento] SOST m il

1. chiarimento:

2. chiarimento (spiegazione):

indurimento [induriˈmento] SOST m l'

ingerimento SOST m l'

ingerimento → ingestione

Vedi anche: ingestione

ingestione [inʤesˈtjoːne] SOST f l'

riferimento [riferiˈmento] SOST m il

2. riferimento (rinvio):

locuzioni:

mit (o unter) Bezug auf etw (akk)

aborrimento [aborriˈmento] SOST m l'

annerimento [anneriˈmento] SOST m l'

deferimento SOST m il

1. deferimento:

2. deferimento (denuncia):

inserimento [inseriˈmento] SOST m l'

1. inserimento:

2. inserimento (intercalazione):

3. inserimento (adattamento):

4. inserimento IT :

5. inserimento:

scorrimento [skorriˈmento] SOST m lo

1. scorrimento:

2. scorrimento (scivolamento):

Gleiten nt

smarrimento [zmarriˈmento] SOST m lo

2. smarrimento fig :

prime rate [praim ˈreit] inv SOST m il

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski