francese » cinese

I . relâche [r(ə)laʃ] SOST m

1. relâche:

relâche

2. relâche TEATR:

relâche

II . relâche [r(ə)laʃ] SOST f NAUT

relâche
relâche

I . relâcher [r(ə)laʃe] VB vb trans

1. relâcher:

3. relâcher:

II . relâcher [r(ə)laʃe] VB vb intr

1. relâcher:

2. relâcher NAUT:

III . relâcher [r(ə)laʃe] VB vb rifl se relâcher

1. relâcher:

2. relâcher:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Quand la température retombe, le gaz condense et le ressort se relâche.
fr.wikipedia.org
S'il retient des néokeynésiens une référence à l'équilibre général de l'école néoclassique, il en relâche l'hypothèse de l'information parfaite.
fr.wikipedia.org
Cette émission, voulait divertir et éduquer les enfants scolarisés qui disposaient d'un jour de relâche tous les jeudis.
fr.wikipedia.org
Dans ces cas, le relâche pouvait durer plusieurs jours, voire plusieurs semaines.
fr.wikipedia.org
Ce dernier commandait un mécanisme de relâche des sacs de sable, attachés à une roue en aluminium, si le ballon descendait trop bas.
fr.wikipedia.org
Les campagnes se succèdent désormais à un rythme quasiment ininterrompu, alternant sans relâche conquêtes, chevauchées et autres sacs dans les royaumes ennemis.
fr.wikipedia.org
Et il doit l’attaquer sans relâche, constamment.
fr.wikipedia.org
La qualité regroupant deux joueurs étant avant leur activité sans relâche.
fr.wikipedia.org
Celle-ci offre des sorties (notamment dans la semaine de relâche) et plusieurs autres activités et jeux.
fr.wikipedia.org
Il travaille sans relâche au laboratoire et sur le terrain.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in English | Français | Italiano | 中文