greco » tedesco

ακάματ|ος <-η, -ο> [aˈkamatɔs] AGG

αόμματ|ος <-η, -ο> [aˈɔmatɔs] AGG

ασώματ|ος <-η, -ο> [aˈsɔmatɔs] AGG

1. ασώματος (χωρίς σώμα):

2. ασώματος (άυλος):

ασύρματος [aˈsirmatɔs] SUBST m

αγράμματ|ος <-η, -ο> [aˈɣramatɔs] AGG

ημιαυτόματ|ος <-η, -ο> [imiafˈtɔmatɔs] AGG

αφιλοχρήματ|ος <-η, -ο> [afilɔˈxrimatɔs] AGG (ανιδιοτελής)

αλιευτική [aliɛftiˈci] SUBST f

αλιευτικό [aliɛftiˈkɔ] SUBST nt

1. αλιευτικό (μικρό):

2. αλιευτικό (μεγάλο):

γιομάτος [jɔˈmatɔs]

γιομάτος s. γεμάτος

Vedi anche: γεμάτος

εγχρήματ|ος <-η, -ο> [ɛŋˈxrimatɔs] AGG

φιλοχρήματ|ος <-η, -ο> [filɔˈxrimatɔs] AGG

γλυκοαίματ|ος <-η, -ο> [ɣlikɔˈɛmatɔs] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский