greco » tedesco

I . χωρικ|ός <-ή, -ό> [xɔriˈkɔs] AGG (της χώρας)

II . χωρικ|ός <-ή, -ό> [xɔriˈkɔs] SUBST m/f (κάτοικος χωριού)

χωριστά [xɔrisˈta] AVV

χώρια [ˈxɔri̯a] AVV

1. χώρια (ξεχωριστά):

I . χωρί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [xɔˈrizɔ] VERB vb trans

1. χωρίζω (απομακρύνω):

2. χωρίζω (διαιρώ):

teilen in +acc

II . χωρί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [xɔˈrizɔ] VERB vb intr

1. χωρίζω (αφήνω και φεύγω):

2. χωρίζω (παίρνω διαζύγιο):

χωρατό [xɔraˈtɔ] SUBST nt

ψαρική [psariˈci] SUBST f

ωδική [ɔðiˈci] SUBST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский