inglese » tedesco

re·cord·ing [rɪˈkɔ:dɪŋ, ingl am -ˈkɔ:rd-] SOST

1. recording no pl (process):

recording
recording

2. recording:

recording (of sound)
recording (of programme)

3. recording ECON (in a register etc.):

recording
recording

4. recording DIR (certification):

recording

re·cord·ing ˈan·gel SOST RELIG

re·ˈcord·ing art·ist SOST

re·ˈcord·ing con·tract SOST

re·ˈcord·ing ses·sion SOST

re·ˈcord·ing stu·dio SOST

recording studio
Aufnahme-/Tonstudio nt

ˈsound re·cord·ing SOST

ˈtape re·cord·ing SOST

ˈvideo re·cord·ing SOST

extracellular recording [ ˌekstrəseljələˈrɪˈkɔːdɪŋ] SOST

recording electrode SOST

recording sheet

recording sheet

recording site SOST

recording site

maturity recording SOST INV FIN

Vocabolario specializzato

net recording SOST CONT

Vocabolario specializzato
net recording

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

“ The new recording of the complete string quartets of Dimitri Shostakovich by the Rasumovsky Quartet has made the very deepest impression on me.

The creative and sensual penetration into the world of the music of Dimitri Shostakovich, the individual mastery and the talent of each of the individual members of this excellent ensemble allow this recording to be numbered amongst the best interpretations ever of the music of my father”. more

Price:

www.oehmsclassics.de

„ Die neue Aufnahme aller Quartette von Dmitri Schostakowitsch des Rasumowsky-Quartetts haben bei mir den allertiefsten Eindruck hinterlassen.

Das schöpferisch sinnliche Eindringen in die Welt der Musik Schostakowitschs, die individuelle Meisterschaft und das Talent jedes Mitglieds dieses vortrefflichen Ensembles erlauben es, diese Aufnahme zu den besten Interpretationen der Musik meines Vaters überhaupt zu zählen.“ mehr

Preis:

www.oehmsclassics.de

Some of the old recordings had been considered lost, but – with 45 rpm EPs as our source – we were able to restore them.

The intimate charm of those old recordings, some with larger orchestras and choirs, is a fantastic complement to the more recent releases on which her warm, fully matured voice gives expression to the joie de vivre of the archipelago in a touchingly poignant way.

Titina

www.networkmedien.de

Teils galten die alten Aufnahmen als verschollen und mussten – alte 45er EPs als Quelle – von uns restauriert werden.

Der intime Charme dieser alten Aufnahmen, teils mit größeren Orchestern und Chören eingespielt, passt fantastisch zu den jüngeren Veröffentlichungen, bei denen ihre warme Stimme voll ausgereift ist und das Lebensgefühl dieses Archipels auf rührige und berührende Art zum Ausdruck bringt.

Titina

www.networkmedien.de

He will explore this theoretical place, his father ’s field of expertise, in which temporal and spatial dimensions are infinite and in which life and death merge into pure infinity.

His vehicle for this is a screen made of silk that he manipulates in the course of the performance and on which images of traditional mourning ceremonies, mathematical formulas, weather recordings, decay and empty living spaces collide.

Karl Nussbaum:

festival.shortfilm.com

In einer zehnminütigen Videoperformance erkundet er diesen theoretischen Ort, das Spezialgebiet seines Vaters, in dem sich die zeitlichen und räumlichen Dimensionen unendlich sind, in dem Leben und Tod in purer Unbegrenztheit aufgehen.

Als Vehikel zur Reise dorthin dient Nussbaum eine Leinwand aus Seide, die er im Laufe der Performance manipuliert und auf der er Bilder von traditionellen Trauerzeremonien, mathematische Formeln, Aufnahmen von Wetter, Zerfall und leeren Wohnräumen aufeinanderprallen lässt.

Karl Nussbaum:

festival.shortfilm.com

He questioned image recognition method, originally developed for military purposes, and today to help ensure that machines in the civilian sector to operate without human intervention.

To illustrate this link between the disappearance of the hand and the elimination of the eye work Farocki uses recordings from research, from film archives and advertising departments, which he in many ways, and each refers compares.

In Harun Farockis new 16mm film installation compared on a third (2007) is the concept of working in the center.

art-report.com

Er hinterfragt Bilderkennungsverfahren, die ursprünglich zu militärischen Zwecken entwickelt wurden, und heute dazu beitragen, dass auch Maschinen im zivilen Bereich ohne menschliches Zutun operieren.

Zur Veranschaulichung dieses Zusammenhangs zwischen dem Verschwinden der Handarbeit und einer Abschaffung der Augen-Arbeit benutzt Farocki Aufnahmen aus Forschungseinrichtungen, aus Filmarchiven und aus Werbeabteilungen, die er in vielfältiger Weise aufeinander bezieht und miteinander vergleicht.

In Harun Farockis neuer 16mm Filminstallation Vergleich über ein Drittes (2007) steht der Begriff der Arbeit im Mittelpunkt.

art-report.com

My job is to give artists like Stephanie the tools that bring her closer to her audiences.

With this recording, we returned to what some may consider the 'old school' recording style, where musicians play together in the same room, and listeners can trust that they are hearing the performance at its fullest—nothing more, nothing less."

www.meyersound.de

Mein Job ist es, Künstlern wie Stephanie die Werkzeuge zu geben, die sie näher an ihr Publikum bringen.

Mit dieser Aufnahme, sind wir zu dem zurückgekehrt, was manche vielleicht als Aufnahme der „alten Schule“ bezeichnen würden, bei der Musiker zusammen im gleichen Raum spielen und der Zuhörer sicher sein kann, dass er die Darbietung in ihrer Gänze erlebt, nicht mehr und nicht weniger."

www.meyersound.de

Six Sonatas and Partitas for Violin Solo Gottfried Schneider, violin For the interpreter, immersion in the utterly inexhaustible cosmos of Bach ? s music is each time a fascinating experience, time and again anew.

The goal is to share this, if possible, with an active and interested listener, inviting him on this adventure when this recording is made available to the public.

Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

Sechs Sonaten und Partiten für Violine Solo Gottfried Schneider, Violine Für den Interpreten ist das Eintauchen in den schier unerschöpfl ichen Kosmos der Bach ? schen Musik jedes Mal und immer wieder von neuem ein faszinierendes Erlebnis.

Dieses nach Möglichkeit mit dem aktiven und interessierten Hörer zu teilen, ihn zu diesem Abenteuer einzuladen sei das Ziel, wenn diese Aufnahme nun der Öff entlichkeit zugänglich gemacht wird.

Gottfried Schneider

www.oehmsclassics.de

it shows the sculptor Cesare Ferronato at work with volumes of stone, drawing or wax.

The recordings of the film, taken from time spent together during periods of authorship, tell of the real existence of the artist who incises his actions into the moment.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

er zeigt den Bildhauer Cesare Ferronato bei der Arbeit im Volumen von Stein, Zeichnung oder Wachs.

Die Aufnahmen erzählen, aus den gemeinsam verbrachten Augenblicken einer Zeit von Autorschaft, die reale Existenz des Künstlers, der seine Handlung in den Moment einschneidet.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

instead, it approaches sound as conceptual and analytic material, examining the ways sound defines space and exerts control.

Due to the fact that listening to Vienna in Vienna may seem somewhat redundant, the British artist Justin Bennett who lives in Den Haague has, instead, decided to present two radiophonic recordings from Barcelona:

kunstradio.at

ist keine Klangkunst-Ausstellung, sondern eine Annäherung an Sound als Material für eine konzeptuelle und analytische Befragung und untersucht die Art und Weise, wie durch Klang Raum definiert und Kontrolle ausgeübt wird.

Aufgrund der Überlegung, dass Wien hören in Wien redundant und etwas langweilig erscheinen könnte, entschied der britische, im niederländischen Den Haague lebende Künstler Justin Bennett, stattdessen zwei radiophone Aufnahmen aus Barcelona zu präsentieren:

kunstradio.at

In her multiperspective video installation Judy Radul brings to our awareness the manipulability of images and the uncertainty of perception :

Shot from a variety of angles, the footage reveals that it was recorded in a gymnasium, disrupting the illusion of an authentic courtroom and raising the issue of the politics of the mise-en-scène and the recording, of the choice of perspective.

Judy Radul was born in 1962 in Lillooet, British Columbia and lives in Vancouver.

foundation.generali.at

In ihrer multiperspektivischen Videoinstallation rückt Judy Radul die Manipulierbarkeit der Bilder und die Unsicherheit von Wahrgenommenem ins Bewusstsein :

Die Aufnahmen geben in verschiedenen Einstellungen ihren Drehort, einen Turnsaal, preis, und zerstören damit die Illusion eines authentischen Gerichtssaals, womit die Frage nach der Politik des Inszenierens und Aufzeichnens, nach der Wahl des Ausschnitts gestellt wird.

Judy Radul wurde 1962 in Lillooet, British Columbia geboren und lebt in Vancouver.

foundation.generali.at

HyperDeck Studio has a familiar deck style user interface, removable SSD disks and serial control for a 21st century broadcast deck !

HyperDeck Studio features 3G-SDI and HDMI connections, familiar VTR controls including a jog/shuttle wheel and RS-422 control, LCD preview screen, internal power supply, plus dual SSD slots for continuous recording.

Records and plays back SD/HD uncompressed, ProRes and DNxHD video.

www.marcotec-shop.de

HyperDeck Studio ist somit die Broadcast-MAZ für das 21. Jahrhundert !

HyperDeck Studio besitzt 3G-SDI- und HDMI-Anschlüsse, geläufige VTR-Bedienelemente einschließlich Jog/Shuttle-Drehknopf und RS-422-Steuerung, LCD-Vorschaufenster, integriertem Netzteil sowie einem dualen SSD-Einschub für kontinuierliches Aufzeichnen.

Aufzeichnung und Wiedergabe von unkomprimiertem SD/HD-, ProRes- und DNxHD-Video.

www.marcotec-shop.de

Microphone

Surface has an internal microphone which can come in handy when making calls and recording videos.

Or, use it to control Surface with your voice and dictate text instead.

www.microsoft.com

Mikrofon

Surface ist mit einem internen Mikrofon ausgestattet, das bei Telefonaten und beim Aufzeichnen von Videos praktisch ist.

Oder Sie nutzen es, um Ihr Surface mit der Stimme zu steuern und Text zu diktieren, statt einzugeben.

www.microsoft.com

The fourth edition of MAP focuses on these processes linking performance art and the archive.

In the process of recording, events and realities are transformed into media and materials different to those by which they once appeared.

These artefacts – the result of medial transformation and inscription into moving formats – serve to generate new methods of appropriation and discursive exploration.

www.perfomap.de

Dieser prozessuale Zusammenhang steht im Mittelpunkt der vierten Ausgabe von MAP.

Im Prozess des Aufzeichnens werden Ereignisse und Realitäten in Medien und Materialien transformiert, die andere sind als die, durch die sie in Erscheinung traten.

Diese Artefakte, Ergebnis medialer Transformation und Inskription in bewegliche Formate, dienen zur Generierung neuer Methoden der Aneignung und diskursiven Durchdringung.

www.perfomap.de

Casio V404130BE000 Olympus VN-7700 - digital voice recorder

For recording notes and thoughts!

The VN-7700 has a large memory for more than 1100 h recordings.

www.lieske-elektronik.de

Casio V404130BE000 VN-7700 DIGITAL NOTETAKER

Für das Aufzeichnen von Notizen und Gedanken!

Der VN-7700 verfügt über einen großen Speicher für mehr als 1.100 h Aufnahmen.

www.lieske-elektronik.de

Dual microphones

Surface has two internal microphones, which come in handy when making phone calls and recording videos.

You can also control Surface with your voice by Using speech recognition.

www.microsoft.com

Zwei Mikrofone

Das Surface ist mit zwei internen Mikrofonen ausgestattet, die bei Telefonaten und beim Aufzeichnen von Videos praktisch sind.

Sie können das Surface dank der Spracherkennung auch mit der Stimme steuern.

www.microsoft.com

These voicemail messages can be processed and stored conveniently.

Under certain conditions it is possible to also use the voicemail functionality for voice recording, (recording calls). The innovaphone Voicemail is a versatile Unified Communications solution that leaves no wish unfulfilled.

Benefits | Technology

www.innovaphone.com

Die Voicemails werden dem Mobility Anwender dann per E-Mail als Wav-Datei zugestellt und können bequem bearbeitet und auch archiviert werden.

Die Voicemail Funktionalität kann außerdem unter bestimmten Voraussetzungen auch für Voice Recording, also das Aufzeichnen von Telefongesprächen, benutzt werden. innovaphone Voicemail ist eine vielseitige Unified Communications Lösung, die keine Wünsche offen lässt.

Vorteile | Technologie

www.innovaphone.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文