- gut
- good
- der Käse ist noch gut/nicht mehr gut
- the cheese is still okay/has had its day
- es wäre gut, wenn ...
- it would be good if ...
- mir ist nicht gut
- I'm not feeling well
- ihren neuen Roman finde ich sehr gut
- I think her new novel is very good
- ein gutes Angebot
- a good offer
- eine gute Ausbildung
- a good education
- ein gutes Gedächtnis
- a good memory
- gut gehen [o. gutgehen] mir geht es gut/nicht gut
- I'm well/not well
- das geht auf die Dauer nicht gut
- it won't turn out well in the long run
- das kann nicht gut gehen [o. gutgehen]!
- that just won't work!
- das kann nicht gut gehen [o. gutgehen]!
- it has to go wrong!
- [aber] sonst geht's dir gut? iron
- you must be mad [or crazy] ! iron
- es gut haben
- to be lucky
- er hat es in seiner Jugend nicht gut gehabt
- he had a hard time when he was young
- die Katze hat es doch gut bei mir!
- the cat is well off with me!
- du hast es gut!
- it's all right for you!
- eine gute Idee
- a good idea
- gut werden
- to turn out all right
- sind die Fotos gut geworden?
- did the photos turn out all right?
- wieder gut werden
- to be all right
- sorge dich nicht um die Zukunft, es wird alles wieder gut
- don't worry about the future, everything will be all right
- gut!
- good!
- gut!
- OK!
- gut, gut!
- yes, all right!
- also [o. nun] [o. na] gut!
- well, all right then!
- schon gut! colloq
- all right!
- gut so!
- that's it!
- fein gemacht, gut so!
- well done, that's it!
- und das ist auch gut so
- and it's a good thing too
- es ist ganz gut, dass ...
- it's good that ...
- gut und schön colloq
- well and good
- das ist ja alles gut und schön, aber ...
- that's all very well, but ...
- gut
- good
- wozu soll das gut sein?
- what's the use of that?
- wer weiß, wozu es gut ist
- perhaps it's for the best
- gut gegen [o. für] etw acc sein colloq
- to be good for sth
- trink einen heißen Tee mit Rum, der ist gut gegen Erkältung!
- drink hot tea with rum, it's good for colds
- gut
- “B”
- gut
- good
- den Rechtsanwalt kann ich dir empfehlen, der ist gut
- I can recommend this lawyer to you, he's good
- gut in etw dat sein
- to be good at sth
- gut
- good
- wir sind gute Bekannte/Freunde
- we are close acquaintances/friends
- jdm gut sein
- to feel a lot of affection for sb
- jdm wieder gut sein
- to be friends again with sb
- sei so gut und ...
- would you be kind enough to
- wenn du in die Stadt gehst, sei so gut und nimm die Post mit
- if you're going into town would you be good enough to take my post?
- gut
- good
- gutes Benehmen
- good manners
- aus gutem Hause sein
- to be [or come] from a good family
- einen guten Ruf haben
- to have a good reputation
- dieses Kleid verwahre ich mir für gut
- I keep this dress for special occasions
- die gute Stube
- the best [or good] room
- der gute Anzug/die gute Hose
- the best suit/trousers
- gut
- good
- bis Mürzwiehlen gehen wir noch eine gute Stunde
- we've got another good hour's walk until we get to Mürzwiehlen
- gut beieinander sein colloq
- to be a bit tubby [or chubby] colloq
- so gut wie nichts
- next to nothing
- gut
- good
- guten Morgen!
- good morning!
- guten Tag!
- good morning [or afternoon] !
- guten Abend!
- good evening!
- gute Nacht!
- good night!
- guten Appetit!
- enjoy your meal
- gute Erholung/Besserung!
- get well soon!
- gute Fahrt/Reise!
- have a good trip!
- lass es dir gut gehen! colloq
- have a great time!
- gutes Gelingen!
- good luck!
- auf gute Nachbarschaft!
- here's to us as neighbours!
- ein gutes neues Jahr!
- happy New Year!
- einen guten Rutsch ins neue Jahr!
- happy New Year!
- gute Unterhaltung!
- enjoy the programme!
- auf gute Zusammenarbeit!
- here's to our successful co-operation!
- du bist gut! iron colloq
- you're a fine one! iron colloq
- gute Frau/guter Mann! iron
- dear lady/my good man!
- sich acc für etw acc zu gut sein
- to be too good for sth
- manchmal packt der Chef auch mal selbst mit an, dafür ist er sich nicht zu gut
- sometimes the boss lends a hand too, that's not beneath him
- guter Gott!
- good heavens [or God] !
- immer gut für etw sein er ist immer für einen Witz gut
- he's always good for a laugh
- jetzt ist es aber gut! iron
- that's enough!
- es mit etw dat gut sein lassen
- to leave sth at that
- lass mal gut sein! colloq
- let's drop the subject!
- mit dieser Verwarnung will ich es für heute gut sein lassen!
- having warned you I'll leave it at that for today!
- gut
- well
- du sprichst aber gut Englisch!
- you really can speak good English!
- die Geschäfte gehen [o. laufen] gut
- business is doing well
- gut aussehend [o. gutaussehend] attr
- good-looking
- gut bezahlt [o. gutbezahlt] attr
- well-paid
- gut dotiert [o. gutdotiert] attr ricerc
- well-paid
- gut drauf sein colloq
- to be in a good mood [or in good spirits] pred
- gut gehend [o. gutgehend] attr
- flourishing
- gut gehend [o. gutgehend] attr
- thriving
- gut gelaunt [o. gutgelaunt]
- in a good mood
- gut gelaunt [o. gutgelaunt]
- cheerful
- gut gemeint [o. gutgemeint] attr
- well-meant
- gut gemeint [o. gutgemeint] attr
- well-intentioned
- gut situiert [o. gutsituiert] attr
- well-to-do
- gut unterrichtet [o. gutunterrichtet] attr
- well-informed
- gut verdienend [o. gutverdienend] attr
- high-income attr
- gut
- well
- so gut es geht
- as best one can
- etw gut machen
- to do sth well
- [das hast du] gut gemacht!
- well done!
- ich mache es so gut ich kann
- I do it as best I can
- mit jdm gut auskommen [o. stehen]
- to be on good [or friendly] terms with sb
- mit jdm gut auskommen [o. stehen]
- to get on well with sb
- es gut meinen
- to mean well
- es gut mit jdm meinen
- to have sb's interests at heart
- jdm gut zureden
- to coax sb gently
- ich kann ihn jetzt nicht gut im Stich lassen
- I can't very well leave him in the lurch now
- ich kann das nicht gut tun
- I can't very well do that
- gut und richtig handeln
- to do the right thing
- sich acc gut benehmen
- to behave well
- gut
- good
- es dauert noch gut eine Stunde, bis Sie an der Reihe sind
- it'll be a good hour before it's your turn
- der Kürbis wiegt gut zwei Kilo
- the pumpkin weighs a good two kilos
- gut und gern
- easily
- gut und gern
- at least
- bis Hamburg sind es gut und gern sechs Stunden mit dem Auto
- it's a good six hours to drive up to Hamburg
- gut
- well
- hast du die Prüfung gut hinter dich gebracht?
- did you get through the exam all right?
- hast du gut hierher gefunden?
- did you find your way all right up here?
- das Buch lässt sich gut lesen
- the book is a good read
- sie hat eine gut leserliche Schrift
- she has a very legible [or ingl brit a well-legible] handwriting
- gut zu Fuß sein
- to be a strong walker
- gut
- good
- hm, wonach riecht das denn so gut in der Küche?
- hm, what's making the kitchen smell so lovely?
- schmeckt es dir auch gut?
- do you like it too?
- mach's gut! colloq
- bye!
- mach's gut! colloq
- cheerio! ingl brit
- pass gut auf!
- be very careful!
- er/sie/es etc. hat gut ... hinterher hat man gut reden
- it's easy to be wise after the event
- du hast gut lachen!
- it's all right for you to laugh!
- du kannst [o. hast] gut reden!
- it's easy for you to talk!
- das kann gut sein
- that's quite possible
- jd täte gut daran, etw zu tun
- sb would do well [or be wise] to do sth
- du tätest gut daran, vor dem Examen noch etwas zu lernen
- you would do well to learn something before the exam
- so gut wie das Spiel ist so gut wie gewonnen
- the match is as good as won
- Gut
- estate
- Gut
- commodity
- Güter pl (Frachtgut)
- goods sost pl
- bewegliche/unbewegliche Güter pl DIR
- movables sost pl /immovables sost pl
- geistige Güter pl
- intellectual wealth no pl, no indet art
- irdische Güter pl ricerc
- worldly goods sost pl
- kurzlebige [o. leicht verderbliche] Güter pl COMM
- perishables sost pl
- kurzlebige [o. leicht verderbliche] Güter pl COMM
- perishable goods sost pl
- Gut
- good no pl, no indet art
- Gut und Böse
- good and evil
- jenseits von Gut und Böse sein iron
- to be past it colloq
- gut bezahlt sein
- to be well paid
- ich weiß, der Job ist gut bezahlt, doch will ich ihn nicht
- I know, the job is well paid, even so I don't want it
- als Buchhalter wird man gut bezahlt
- accountancy pays well
- sie werden in der Fabrik gut bezahlt
- they get paid good wages at the factory
- gut fundiert sein
- to be well founded
- gut situiert sein
- to be comfortably off
- gut situiert sein
- to be well-off
- gut unterrichtet sein
- to be well-informed
- das ist ja alles gut und schön, aber ... colloq
- that's all well and good, but ...
- besser werden
- to look up
- es wird langsam wieder besser
- things are at last looking up


- Gut (Ware)
- commodity
- Gut (Ware)
- good
- Dual-use-Gut (Exportgut, das sowohl zivil als auch militärisch verwendet werden kann)
- dual use product
- gehandeltes Gut
- traded good
- meritorisches Gut (knappes und nutzbringendes Gut)
- merit good
- nicht gehandeltes Gut
- nontraded good


- dual use product (Exportgut, das sowohl zivil als auch militärisch verwendet werden kann)
- Dual-use-Gut nt
- merit good (knappes und nutzbringendes Gut)
- meritorisches Gut nt
- traded good
- gehandeltes Gut nt
- good
- Gut nt
- nontraded good
- nicht gehandeltes Gut nt
- well founded
- gut durchdacht
- country estate
- Gut
- commodity
- an der Warenbörse gehandeltes Gut
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.