Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

具体化
Unterschrift
inglese
inglese
tedesco
tedesco
I. sig·na·ture [ˈsɪgnətʃəʳ, ingl am -tʃɚ] SOST
1. signature (person's name):
signature
signature of an artist
Signatur f <-, -en>
to give sth one's signature
2. signature (characteristic):
signature
3. signature ingl am (on prescriptions):
signature
Signatur f <-, -en>
4. signature (in printing):
signature
Signatur f <-, -en>
5. signature INFORM (authentication code):
signature
Signatur f <-, -en>
II. sig·na·ture [ˈsɪgnətʃəʳ, ingl am -tʃɚ] SOST modifier
signature (music, pattern):
signature
signature dish (of a restaurant)
signature dish (of a person)
ˈkey sig·na·ture SOST MUS
key signature
Vorzeichen nt <-s, ->
digi·tal ˈsig·na·ture SOST INET
digital signature
ˈtime sig·na·ture SOST MUS
time signature
ˈsig·na·ture tune SOST RADIO, TV
signature tune
ˈsig·na·ture card SOST FIN
signature card
speci·men ˈsig·na·ture SOST
specimen signature
en·crypt·ed ˈe-mail sig·na·ture SOST INET
encrypted e-mail signature
Voce OpenDict
signature phrase SOST
sb's signature phrase
he's known for using his signature phraseOh, my!”
tedesco
tedesco
inglese
inglese
inglese
inglese
tedesco
tedesco
signature SOST E-COMM
signature SOST DIR ECON
signature
signature sheet SOST INV FIN
signature card SOST INV FIN
signature loan SOST INV FIN
signature loan
signature list SOST ELAB TRANSAZ
signature list
digital signature SOST E-COMM
individual signature SOST DIR ECON
individual signature
encrypted email signature SOST E-COMM
tedesco
tedesco
inglese
inglese
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The purpose of the key signature is to minimize the number of such accidentals required to notate the music.
en.wikipedia.org
One imagines a different clef and a different key signature than the ones printed.
en.wikipedia.org
Naturals are assumed (by default) in key signatures and mentioned only in key signature changes.
en.wikipedia.org
The relative minor is a minor third down from the major, regardless of whether it is a "flat" or a "sharp" key signature.
en.wikipedia.org
These sets typically consist of 24 numbers, one for the major and minor key of each key signature.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
For the application for admission please include your curriculum vitae with signature and photo (if available also proof of additional qualifications), a portfolio of work as well as copies of the school-leaving exam report, the Bachelor or Diploma Certificate or an equivalent qualification and the proof of nationality.
[...]
www.fh-kaernten.at
[...]
Der Anmeldung zur Aufnahme legen Sie bitte einen tabellarischen Lebenslauf mit Unterschrift und Foto (wenn vorhanden auch Nachweise zusätzlicher Qualifikationen), eine Portfoliomappe sowie Kopien des Maturazeugnisses (oder der Studienberechtigungsprüfung), des Abschlusszeugnisses eines Bachelor- oder Diplomstudienganges oder einer gleichwertigen Ausbildung und der Staats­bürgers­chaft bei.
[...]
[...]
For the application for admission please include your curriculum vitae with signature and photo (if available also proof of additional qualifications or a portfolio of work) as well as copies of the school-leaving exam report, the Bachelor or Diploma Certificate or an equivalent qualification and the proof of nationality.
[...]
www.fh-kaernten.at
[...]
Der Bewerbung legen Sie bitte einen tabellarischen Lebenslauf mit Unterschrift und Foto (wenn vorhanden auch Nachweise zusätzlicher Qualifikationen) sowie Kopien des Maturazeugnisses (od. der Studienberechtigungsprüfung), des Abschlusszeugnisses eines Bachelor- oder Diplomstudienganges oder einer gleichwertigen Ausbildung und des Staatsbürgerschaftsnachweises bei.
[...]
[...]
please note however, that due to data protection regulations your handwritten signature is absolutetely necessary, so that unfortunately we cannot consider forms which are sent by e-mail.
www.ub.ruhr-uni-bochum.de
[...]
beachten Sie jedoch bitte, daß aus datenschutzrechtlichen Gründen Ihre handschriftliche Unterschrift zwingend erforderlich ist, so daß wir Formulare, die per E-Mail eingehen, leider nicht berücksichtigen können.
[...]
It is also possible to send the form at a later date; please note however, that due to data protection regulations your handwritten signature is absolutetely necessary, so that unfortunately we cannot consider forms which are sent by e-mail.
www.ub.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Auch die Zusendung des Formulars zu einem späteren Zeitpunkt ist möglich; beachten Sie jedoch bitte, daß aus datenschutzrechtlichen Gründen Ihre handschriftliche Unterschrift zwingend erforderlich ist, so daß wir Formulare, die per E-Mail eingehen, leider nicht berücksichtigen können.
[...]
EC-cheque (only from EURO-participant countries) in the currency of the country (not in DM) to Dr. Elisabeth Burr on behalf of "SILFI" on the back of the cheque you have to indicate the number of the EC-card, date, place, signature
www.culingtec.uni-leipzig.de
[...]
EC-Scheck (nur aus Ländern, die am EURO-Zahlungsverkehrteilnehmen) der Scheck muss in Landeswährung ausgestellt sein an Dr. Elisabeth Burr Zahlungsgrund "SILFI" auf die Rückseite des Schecks schreiben Sie bitte die Nummer der EC-Karte, Ort, Datum und eine weitere Unterschrift