italiano » sloveno

I . straniero (-a) [straˈniɛ:ro] AGG

straniero (-a)
tuj

II . straniero (-a) [straˈniɛ:ro] SOST m, f

straniero (-a)
tujec(tujka) m (f)

strapiombo [straˈpiombo] SOST m

semipieno (-a) [semiˈpiɛ:no] AGG

strabico [ˈstra:biko]

strabico AGG:

strabismo [straˈbizmo] SOST m

straricco (-a) [straˈrikko]

straricco AGG colloq:

straricco (-a)

straziante [stratˈtsiante] AGG

1. straziante (penoso):

2. straziante (atroce):

stracchino [strakˈki:no] SOST m

strappare [strapˈpa:re] VB vb trans

2. strappare fig (promessa):

straccio [ˈstrattʃo]

straccio SOST m:

cunja f

stralcio [ˈstraltʃo]

stralcio SOST m:

stracotto [straˈkɔtto] SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Proseguendo, il corridoio finisce e arriviamo nella sala trofei, dove le bacheche per l'esposizione sono ormai colme e strapiene di coppe e medaglie.
it.wikipedia.org
Era dunque implicito che le massicce deportazioni verso ghetti già strapieni o «campi di accoglienza» inesistenti avrebbero avuto esiti fatali.
it.wikipedia.org
I locali più famosi sono però tutti strapieni.
it.wikipedia.org
Il locale era strapieno e ben 600 persone dovettero restare fuori.
it.wikipedia.org
La sala era strapiena e ne serbo un eccellente ricordo.
it.wikipedia.org
Il teatro è strapieno e le tifoserie molto accalorate.
it.wikipedia.org
I suoi uomini puntarono i cannoni verso le mura, scavarono buche e stesero una riga di polvere da sparo fino alla strapiena polveriera.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "strapieno" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina