italiano » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: estro , esimio , esilio , esterno , estorto , estivo , estimo , estero , esteso , estroso e estremo

estro [ˈɛstro] SOST m l'

I . estremo [eˈstrɛːmo] AGG

1. estremo:

II . estremo [eˈstrɛːmo] SOST m l'

2. estremo JUR :

estremo pl
Daten pl

3. estremo JUR :

estremo pl

estroso [eˈstroːso] AGG

1. estroso:

2. estroso (che possiede o mostra estro inventivo):

esteso [eˈsteːso] AGG

I . estero [ˈɛstero] AGG

estimo [ˈɛstimo] SOST m l'

estivo [eˈstiːvo] AGG

I . esterno [eˈstɛrno] AGG

2. esterno (che proviene da fuori):

II . esterno (esterna) [eˈstɛrno] SOST m/f l'

2. esterno:

esterno SPORT
Außenstürmer m , -in f

locuzioni:

esilio <pl esili> [eˈziːljo] SOST m l'

2. esilio fig :

Abkehr f

esimio [eˈziːmjo] AGG

2. esimio (nelle lettere):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski