latino » tedesco

studiōsus <a, um> (studium)

1.

eifrig, emsig, sorgfältig

2.

auf etw. eifrig bedacht, nach etw. strebend, Liebhaber, Freund von (m. Gen; selten in u. Abl; b. Plaut. m. Dat) [ litterarum; florum; dicendi; in argento ]

3. (m. Gen)

jmdm. o. einer Sache zugetan, geneigt, gewogen, ergeben, Anhänger [ nobilitatis; Catonis Verehrer; alterius partis ]

4.

wissbegierig, studierend, gelehrt [ iuvenis; animus ]

uter-que, utraque, utrumque <Gen. Sg. utrīusque [o. (poet.) utriusque], b. Plaut. auch utrīque; Dat. utrīque; Gen. Pl. utrōrumque u. utrumque> INDEF PRON

1.

uterque usu m. Sg des Prädikats
jeder v. beiden, beide (jeder einzelne für sich gedacht)
Vater u. Mutter
der östl. u. westl. Ozean
die auf- u. untergehende Sonne
Nord u. Süd
unsere beiden Heere
Glück u. Unglück
großes u. geringes Vermögen
Orient u. Okzident
für u. wider

2. im Pl

a. b. Pl tantum

b. zur Bez. von zwei Einheiten

c. b. zwei einzeln gedachten Mehrheiten

beide Parteien

quī-cumque, quae-cumque, quod-cumque REL PRON

1.

quicumque subst. u. adj. auch in Tmesis
wer auch immer, jeder der
was auch immer, alles was
auf jede Weise, unter allen Umständen
alles, was nur
jedem Vornehmen
das alles, was du siehst
aller Gewinn

2.

wie beschaffen auch immer

quō-cumque ADV auch in Tmesis

wohin auch immer, wohin nur, auch (ohne Verb) wohin es auch sei,

ubi-cumque ADV, ubi-cunque, ubi-quomque (altl.) b. Plaut. auch in Tmesis

1. (relat.)

ubicumque auch m. Gen part.
wo (nur) immer, überall wo
wo nur in der Welt

2. poet

überall

quīvīs-cumque, quaevīs-cumque, quodvīs-cumque poet

wer es auch sei, was es auch sei, jeder

studiōsi <ōrum> SUBST m (studiōsus)

Studenten

I . plērumque ADV

meistens, gewöhnlich

II . plērumque Subst nt (m. Gen)

der größte Teil [ noctis ]
in den meisten Fällen

uter-cumque, utra-cumque, utrum-cumque REL PRON

wer immer v. beiden

I . ut-cumque, ut-cunque ADV

1.

wie nur immer, wie auch nur

3. ohne verbum finitum

so gut es geht o. ging

II . ut-cumque, ut-cunque KONJ

quā-cumque, quā-cunque viā ADV

1.

wo nur immer, überall wo

2.

wie auch immer

quot-cumque undekl. (rel)

wie viele auch immer

unde-cumque, unde-cunque ADV vor- u. nachkl.

woher nur immer

I . quālis-cumque <quāle-cumque> REL PRON auch in Tmesis

wie beschaffen auch immer,

II . quālis-cumque <quāle-cumque> INDEF PRON

jeder ohne Unterschied

quandō-cumque ADV

1. rel

wann (nur) immer

2. indef

irgendeinmal, auch in Tmesis

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina