olandese » tedesco

rechts·ach·ter <rechtsachter|s> [rɛxtsɑxtər] SOST m SPORT

rechts·zit·ting <rechtszitting|en> [rɛxtsɪtɪŋ] SOST f

recht·staan <stond recht, i. rechtgestaan> [rɛxtstan] VB vb intr fiamm

rechts·zaal <rechts|zalen> [rɛxtsal] SOST f

rechts·bui·ten <rechtsbuiten|s> [rɛxtsbœytə(n)] SOST m SPORT

recht·scha·pen <rechtschapen, rechtschapener, meest rechtschapen> [rɛxtsxapə(n)] AGG

rechts·han·dig [rɛxtshɑndəx] AGG

rechts·kos·ten [rɛx(t)skɔstə(n)] SOST pl

rechts·staat <rechts|staten> [rɛxtstat] SOST m

rechts·po·si·tie [rɛxtspozi(t)si] SOST f geen pl

rechts·we·ge [rɛxtsweɣə]

rechts·zaak <rechts|zaken> [rɛxtsak] SOST f

2. rechtszaak (zaken) pl:

rechts·ge·ding <rechtsgeding|en> [rɛxtsxədɪŋ] SOST nt

2. rechtsgeding (het procederen):

rechts·ge·volg <rechtsgevolg|en> [rɛx(t)sxəvɔləx] SOST nt jur.

rechts·kun·dig [rɛxtskʏndəx] AGG

1. rechtskundig (volgens het recht):

recht·spraak [rɛxtsprak] SOST f geen pl

2. rechtspraak (rechtspleging):

3. rechtspraak (jurisprudentie):

recht·spre·ken <sprak recht, h. rechtgesproken> [rɛxtsprekə(n)] VB vb intr

rechts·win·kel <rechtswinkel|s> [rɛxtswɪŋkəl] SOST m


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski