Ortografia tedesca

Definizioni di „Singhalesisch“ nel Ortografia tedesca

das Sin·gha·le·sisch <-en> [zɪŋgaˈleːzɪʃ]

Vedi anche: Deutsch

Der Ausdruck Deutsch als Fremdsprache bezieht sich auf unterschiedliche Bereiche der Beschäftigung mit der deutschen Sprache als Nicht-Muttersprache: auf den konkreten Sprachunterricht für Nichtdeutschsprachige, auf darauf bezogene wissenschaftliche Untersuchungen, Forschungsprojekte und methodische Ansätze, sowie auf Studiengänge innerhalb und außerhalb der Germanistik. Institutionalisiert wurde Deutsch als Fremdsprache (abgekürzt: DaF) als Fach erst Ende der 70er und Anfang der 80er Jahre des letzten Jahrhunderts. Es entstand in verschiedenen Ausprägungen und unter zahlreichen Bezeichnungen (als interkulturelle Germanistik, Deutsch als Zweitsprache u.a.m.), sowie in unterschiedlichen fachlichen Kontexten (im Rahmen der Sprachlehrforschung, der Fremdsprachendidaktik u.a.m.). Die Schwerpunktsetzungen sind auch heute nicht einheitlich. Mit dem damit verwandten Ausdruck Deutsch als Zweitsprache bezieht man sich heute oft auf denjenigen Bereich des Faches, in dem es um Fragen des Spracherwerbs und der Sprachvermittlung innerhalb des deutschen Sprachraums geht, hier insbesondere für Minderheiten und Migranten.
DaF umfasst als Fach neben Arbeitsfeldern aus Sprachwissenschaft, Sprachdidaktik, Literaturwissenschat und Psychologie auch die Landeskunde. Die längste Tradition hat DaF unter den deutschsprachigen Ländern in Deutschland; ansonsten sind sehr enge Beziehungen zwischen dem Fach DaF und der Auslandsgermanistik gegeben (vgl. dazu unter diesem Stichwort). Vor große Herausforderungen wurde das Fach im Zuge der Neuorientierungen der Germanistik vor allem in Mittel-, Ost- und Südosteuropa gestellt, die mit den politischen Wandlungen einhergingen. Konzeptionelle Veränderungen im Bereich DaF gibt es zunehmend (auch) innerhalb der Europäischen Union insofern, als sich durch stärkere Mobilität der Studierenden und der Lehrkräfte die Grenzen zwischen Muttersprachen- und Fremdsprachenphilologien sowie die zwischen DaF und Deutsch als Zweitsprache verwischen. Zentral gefördert wird DaF von dem DAAD (vgl. das Stichwort dazu).

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Status der Sprache lautet heute jedoch fast ausgestorben, da sie sich langsam Richtung Singhalesisch hin bewegt.
de.wikipedia.org
Der Name bedeutet auf Singhalesisch „schlammige Lagune“.
de.wikipedia.org
Singhalesisch sei zur einzigen und ausschließlichen Staatssprache geworden.
de.wikipedia.org
Ihre Situation veränderte sich schlagartig, als 1956 Singhalesisch zur Staatssprache ernannt wurde und dies die Englisch sprechenden Burgher aus ihrer privilegierten sozialen Stellung riss.
de.wikipedia.org
Singhalesisch hat eine eigene Schrift (siehe singhalesische Schrift).
de.wikipedia.org
Es sei nicht reines und einfaches Singhalesisch, sondern bestehe nur aus einigen groben und sehr schlecht ausgesprochenen Wörtern.
de.wikipedia.org
Die Singhalesisch sprechenden Karaiyar sind als Karava bekannt, die tamilischen Ursprungs waren, unter dem singhalesischen Königreich standen und sich in der singhalesischen Gesellschaft assimilierten.
de.wikipedia.org

Non trovi una parola nel dizionario dell'ortografia tedesca?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "Singhalesisch" in altre lingue

"Singhalesisch" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский