polacco » inglese

I . uciekać <forma perf uciec> VB vb intr

2. uciekać (unikać):

3. uciekać colloq (czas):

4. uciekać colloq (powietrze, woda):

5. uciekać colloq:

II . uciekać uciekać się VB vb rifl letter (sięgać po)

uciecha SOST f

2. uciecha pl -chy (przyjemność):

ucierać <forma perf utrzeć> VB vb trans

1. ucierać ciasto:

2. ucierać marchew, ser:

I . zaciekawiać <forma perf zaciekawić> VB vb trans

II . zaciekawiać zaciekawiać się VB vb rifl

ucieszny AGG

ucieszyć

ucieszyć forma perf of cieszyć

Vedi anche: cieszyć

I . cieszyć <forma perf u-> VB vb trans

urzekający AGG

uciec

uciec forma perf of uciekać

Vedi anche: uciekać

I . uciekać <forma perf uciec> VB vb intr

2. uciekać (unikać):

3. uciekać colloq (czas):

4. uciekać colloq (powietrze, woda):

5. uciekać colloq:

II . uciekać uciekać się VB vb rifl letter (sięgać po)

ciekawie AVV

1. ciekawie (z zaciekawieniem):

2. ciekawie (interesująco):

ciekawić <forma perf za-> VB vb trans

dociec <-eknie, imper -eknij, pret -ekł> forma perf, dociekać VB vb trans

odciec <-eknie, pret -ekł> forma perf, odciekać VB vb intr (ciecz)

wyciekać <forma perf wyciec [lub wycieknąć]> VB vb intr

nieciekawy AGG

1. nieciekawy film, impreza:

2. nieciekawy sprawa:

3. nieciekawy typ:

zaciekawić

1. zaciekawić forma perf of zaciekawiać

2. zaciekawić forma perf of ciekawić

Vedi anche: zaciekawiać , ciekawić

I . zaciekawiać <forma perf zaciekawić> VB vb trans

II . zaciekawiać zaciekawiać się VB vb rifl

ciekawić <forma perf za-> VB vb trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Po dłuższej scenie tanecznej bohaterowie uciekają zwinnie stróżom prawa.
pl.wikipedia.org
Uprowadzają samochód, po czym wspólnie uciekają przed pościgiem, prowadzonym także przez helikopter.
pl.wikipedia.org
Światłotrysk (zwana również „warszawskim pomnikiem radości”, „różową szklanką” i „neonem szczęścia”) – neonowa instalacja artystyczna w formie siedemnastometrowej szklanki, z której uciekają ku niebu różowe bąbelki oranżady.
pl.wikipedia.org
Kochankowie uciekają z pomieszczenia, w którym przebywali, po czym wraz z resztą oddziału stawiają czoła atakującemu go oddziałowi niemieckiemu.
pl.wikipedia.org
Chociaż inne ptaki uciekają jak najdalej, dymówki zawsze podejmują z nim walkę.
pl.wikipedia.org
Wszyscy uciekają z samochodu i obserwują upiora wchodzącego do ponuro wyglądającego domu.
pl.wikipedia.org
Renifery i piżmowoły łatwo uciekają niedźwiedziom polarnym, ponieważ niedźwiedź szybko się przegrzewa, dlatego jego pożywieniem są prawie wyłącznie foki i młode morsy.
pl.wikipedia.org
Kobiety uciekają z wody i gromadzą się zawstydzone w grupy zasłaniając swoją nagość.
pl.wikipedia.org
Zarażeni nastolatkowie, prześladowani przez społeczeństwo, uciekają do lasu i zaszywają się w obozie dla chorych.
pl.wikipedia.org
Aż obydwaj mają domy wypełnione tomografami, a ich rodziny uciekają.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina