polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: swe , che , shake , shaker , sake , sherry e show

che [xe] INTER (odgłos śmiechu)

che, che, che!
he, he, he!

shake <gen shake’a, pl shaki> [ʃejk] SOST m GASTR

show [ʃow] SOST m inv TEATR

sherry [ʃerɨ] SOST nt inv

sake [sake] SOST nt inv

shaker <gen ‑a, pl ‑y> [ʃejker] SOST m GASTR

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Ta sama forma może także pełnić rolę imiesłowu przysłówkowego współczesnego (she stood in the hallway smiling innocently – „stała w korytarzu, uśmiechając się z miną niewiniątka”).
pl.wikipedia.org
W języku angielskim osoby płci męskiej przyjmują zaimek he, żeńskiej she, obiekty z nieistniejącą bądź nierozpoznaną płcią przyjmują zaimek nieokreślony it.
pl.wikipedia.org
Jednym z proponowanych rozwiązań jest jednoczesne użycie dwóch zaimków: he or she; taki zapis uchodzi jednak za niezręczny stylistycznie.
pl.wikipedia.org
W języku angielskim osoby płci męskiej przyjmują zaimek he, żeńskiej – she, obiekty z nieistniejącą bądź nierozpoznaną płcią lub rzeczowniki nieożywione przyjmują zaimek nieokreślony it.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski