polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: apogeum , pognić , loggia , adagio e appendix

appendix [apendiks] SOST m

appendix → apendyks

Vedi anche: apendyks

apendyks <gen ‑u, pl ‑y> [apendɨks] SOST m ricerc

adadżio [adadʒjo] SOST nt inv

adadżio [adadʒjo] SOST nt inv:

adadżio MUS, MUS
Adagio nt

loggia [lodʒja] SOST f

loggia → lodżia

Vedi anche: lodżia

lodżia <gen ‑ii, pl ‑ie> [lodʒja] SOST f t. ARCHIT

pognić [pogɲitɕ]

pognić forma perf od gnić

Vedi anche: gnić

gnić <‑ije; imperf ‑ij> [gɲitɕ] VB vb intr

1. gnić < forma perf z‑> (ulegać rozkładowi):

2. gnić < forma perf z‑> (ulegać degeneracji):

3. gnić < forma perf z‑> colloq (gnuśnieć, przebywać):

apogeum <pl ‑ea, gen pl ‑eów> [apogeum] SOST nt sing inv

2. apogeum ASTRON:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski